This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
R.C. (X) Local time: 09:31 ஆங்கிலம் - இத்தாலியன் + ...
May 16, 2011
I enquired via the Internet about the possibility to acquire a trial version of this CAT tool, required by a potential outsourcer. The package price was high but there was an option for a FREE download version for translators.
In about one week I found a nice cardboarded parcel at home with an original DVD, a kind letter from the Across management and the licence to use the program indefinitely for professional single free-lance use.
I enquired via the Internet about the possibility to acquire a trial version of this CAT tool, required by a potential outsourcer. The package price was high but there was an option for a FREE download version for translators.
In about one week I found a nice cardboarded parcel at home with an original DVD, a kind letter from the Across management and the licence to use the program indefinitely for professional single free-lance use.
The program is easy to understand, manageable off - line, self-contained.
Surely one of the first would-be improvements if things go well.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Olga Pinchuk யூக்ரேன் Local time: 10:31 ஆங்கிலம் - உக்ரேனியன் + ...
Agree
Aug 21, 2011
Across is good easy-to-understand and easy-to-work-with program. It does everything the other Cat-tools do. I was really surprised to get a program of such quality for free.
Kind regards!
[Edited at 2011-08-22 03:38 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.