2010 Sao Paulo Conference: Suggestions - Venue இழை இடுபவர்: Paul Dixon
|
Paul Dixon பிரேசில் Local time: 07:19 போர்சுகீஸ் - ஆங்கிலம் + ... ஞாபகமாக
A thread to collect suggestions as to where the II ProZ National Conference in Brazil could be held. Answer in English or Portuguese.
Um thread para obter sugestões quanto à sede da II Conferência Nacional do ProZ no Brasil. Responder em inglês ou português.
[Subject edited by staff or moderator 2010-06-14 21:01 GMT] | | |
Paul Dixon பிரேசில் Local time: 07:19 போர்சுகீஸ் - ஆங்கிலம் + ... தலைப்பை ஆரம்பித்தல் ஞாபகமாக
At our PowWow of today, several possible venues were mentioned: apart from the Big Smoke of São Paulo, other suggestions included Rio de Janeiro, Campinas, São José do Rio Preto, Porto Alegre and Curitiba. This last city is my favourite, as it is a pleasant tourist attraction and has a significant immigrant population, people who could become translators. One added attraction of Curitiba is the spectacular train ride down to Morretes, which could be a socialising event either during or after ... See more At our PowWow of today, several possible venues were mentioned: apart from the Big Smoke of São Paulo, other suggestions included Rio de Janeiro, Campinas, São José do Rio Preto, Porto Alegre and Curitiba. This last city is my favourite, as it is a pleasant tourist attraction and has a significant immigrant population, people who could become translators. One added attraction of Curitiba is the spectacular train ride down to Morretes, which could be a socialising event either during or after the conference. As for food, the highlight is the "rodízio de massas" in the Santa Felicidade district. ▲ Collapse | | |
Hello to all! | Nov 7, 2009 |
I'm so sorry I couldn't make it today... I'm sure you had lots of fun
Paul, I like the idea of Curitiba. I would also be happy to attend the conference in Campinas or Porto Alegre...
However, right now, I'm totally Lost in Translation
Have a great Sunday, everyone!
Chris | | |
Gillian Searl யுனைடட் கிங்டம் Local time: 11:19 ஜெர்மன் - ஆங்கிலம்
so it's a long way from the UK but I have friends in Curitiba. Did you set a date? Even a month? | |
|
|
Paul Dixon பிரேசில் Local time: 07:19 போர்சுகீஸ் - ஆங்கிலம் + ... தலைப்பை ஆரம்பித்தல் ஞாபகமாக
Although organisation is still in its early stages, July was mentioned at the PowWow, as was August (the same month as our successful conference this year). | | |
இப்பதிவுக்கென்று குறிப்பிட்ட மட்டுறுத்துனர்கள் யாரும் இல்லை
தள விதிமுறைகளின் அத்துமீறல்களைப் பற்றி முறையிட, அல்லது உதவி பெற, தயவு செய்து
தள அலுவலரை » தொடர்பு கொள்க
2010 Sao Paulo Conference: Suggestions - Venue
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|