This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Within the research group Lexicography and Translation (HUM-106) a survey is being conducted about the documentary and terminological needs of doctors and medical translators and interpreters at work. In order to ascertain these needs your cooperation is essential. Filling this questionnaire will take you no more than 5-10 minutes. If you are interested, we could provide you with results of this research.
Thank you very much beforehand
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Antoinette Verburg நெதர்லாந்து Local time: 23:47 உறுப்பினர் (2002) ஆங்கிலம் - டச் + ...
Where can I find the questionnaire?
Jun 5, 2013
Hi MRol,
Welcome to ProZ.com.
Where can I find the questionnaire?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.