Subscribe to MateCat support Track this forum

புது பதிவை இடவும்  ஆஃப் டாப்பிக்: காட்டப்பட்டது  எழுத்துரு அளவு: -/+ 
   பதிவு
பதிவிடுபவர்
பதில்கள்
(பார்வைகள்)
கடைசி பதிவு
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Issues with Matcat in the last 24 hours - weird "Forbidden" message
gauser
Dec 17, 2024
2
(1,851)
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Matecat connection problem
Emre Demirtas
Oct 27, 2024
1
(1,586)
Iris Gjymshana
Oct 28, 2024
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Can't create a project – Issues with the analysis of the project!
Carlos Pardo
Nov 11, 2023
2
(1,950)
Carlos Pardo
Nov 14, 2023
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Possible to confirm segment with missing tags?
Ray Culp
Jul 20, 2023
2
(1,366)
Ray Culp
Jul 20, 2023
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Work on doc.sdlxliff and xlsx.sdlxliff format with MateCat
Roland Koller
Mar 21, 2023
3
(2,031)
Samuel Murray
Mar 21, 2023
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Free CAT tool
Tom in London
Dec 6, 2022
6
(3,025)
Jean Dimitriadis
Dec 7, 2022
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Technical support - where is the green button??
Inez Ulrich
Jan 18, 2022
0
(1,146)
Inez Ulrich
Jan 18, 2022
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Is there a way to export/upload a sdlxliff to MateCat as I translate?
expressisverbis
Nov 24, 2021
4
(2,843)
Jean Dimitriadis
Dec 7, 2021
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Matecat tool usage
Andrea da Silva
Mar 9, 2018
3
(3,093)
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Export revisions to Excel
Samuel Murray
Jun 25, 2021
0
(1,195)
Samuel Murray
Jun 25, 2021
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Odd glossary behaviour in Matecat
Samuel Murray
Jun 10, 2021
0
(1,456)
Samuel Murray
Jun 10, 2021
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Working with Trados projects on MateCat
Luiz Almeida
Jul 17, 2015
6
(5,435)
Inez Ulrich
Mar 11, 2021
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  MateCat tag changes
Vanessa Salvi
Sep 24, 2020
0
(1,451)
Vanessa Salvi
Sep 24, 2020
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Matecat issue    ( 1... 2)
Anna Davies
Dec 15, 2015
17
(11,911)
Françoise BAUMANN
Jul 25, 2020
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  *Need Help ASAP* - Matecat not providing TM recommendations, No Fuzzy Matches, Only MT prompts
Laurie Bennett
Jan 11, 2019
1
(1,942)
Laurie Bennett
Jan 11, 2019
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  MateCAT virtualisation
Axel Kirch
Oct 16, 2018
1
(2,066)
Jean Dimitriadis
Oct 16, 2018
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  MateCat killed the tags
MateCat Support
Oct 8, 2016
2
(3,180)
MateCat Support
Oct 8, 2016
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  MyMemory doesn't accept my TMX
Samuel Murray
Sep 13, 2016
1
(2,505)
Maija Cirule
Sep 13, 2016
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  New: Google Drive integration and full support for right to left languages
MateCat Support
May 4, 2016
0
(1,924)
MateCat Support
May 4, 2016
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  NEW:We offer support via Facebook
MateCat Support
Sep 24, 2015
4
(3,350)
MateCat Support
Apr 26, 2016
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  New: A new trick to manage tags, a safer way to copy all segments to target and support for Burmese
MateCat Support
Feb 24, 2016
0
(1,778)
MateCat Support
Feb 24, 2016
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  New Open Source MT connectors developed by Prompsit
MateCat Support
Feb 5, 2016
0
(2,050)
MateCat Support
Feb 5, 2016
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  NEW: Translate 69 formats, including scanned PDF and JPG, with the new open source file filters
MateCat Support
Dec 18, 2015
0
(1,939)
MateCat Support
Dec 18, 2015
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Matecat: Translated Texts Suddenly Changed into a Different Language!
Amy Villafranca
Dec 18, 2015
1
(2,382)
MateCat Support
Dec 18, 2015
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  your thoughts on Matecat    ( 1... 2)
Dominique N.
Apr 9, 2015
29
(22,449)
MateCat Support
Sep 23, 2015
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  NEW: support 59 file formats
MateCat Support
Sep 14, 2015
0
(2,093)
MateCat Support
Sep 14, 2015
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  NEW: Adding comments to your translation jobs
MateCat Support
Sep 9, 2015
0
(1,790)
MateCat Support
Sep 9, 2015
புது பதிவை இடவும்  ஆஃப் டாப்பிக்: காட்டப்பட்டது  எழுத்துரு அளவு: -/+ 

Red folder = உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் (Red folder in fire> = 15 இடுகைகளுக்கும் மேல்) <br><img border= = உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை (Yellow folder in fire = 15 இடுகைகளுக்கும் மேல்)
Lock folder = விவாதப் பொருள் பூட்டப்பட்டுள்ளது (இதில் புதிய பதிவுகள் இட இயலாது)


மொழிபெயர்ப்பு தொழில் பற்றிய விவாத மன்றங்கள்

மொழிபெயர்ப்பு, வாய்வழி மொழிபெயர்ப்பு (interpreting) மற்றும் ஓரிடப்படுத்தல் (localization) பற்றி வெளிப்படையான விவாதங்கள்




மின்னஞ்சல் மூலம் பின் தொடர்தல் லாகின் செய்துள்ள பதிவர்களுக்கு மற்றுமே சாத்தியம்


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »