GlossPost: Glossário Bilingue de Silvicultura (eng,por > eng,por)
இழை இடுபவர்: oxygen4u
oxygen4u
oxygen4u
போர்த்துகள்
Local time: 19:42
ஆங்கிலம் - போர்சுகீஸ்
+ ...
Feb 8, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: oxygen4u

Title: Glossário Bilingue de Silvicultura

Source language(s): eng,por

Target language(s): eng,por

Source: United States Department of Agriculture

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

English-Portuguese Equivalents of Forestry and Conservation Terms
Termos Equivalentes em silvicultura e conservação Português-Inglês

Downloadable PDF file<
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: oxygen4u

Title: Glossário Bilingue de Silvicultura

Source language(s): eng,por

Target language(s): eng,por

Source: United States Department of Agriculture

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

English-Portuguese Equivalents of Forestry and Conservation Terms
Termos Equivalentes em silvicultura e conservação Português-Inglês

Downloadable PDF file



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.ait.pt/pdf/bibliografia/glossario_sivicultura.pdf

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/6961
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

இந்த மன்றத்துக்கான மட்டுறுத்துனர்கள்
Maria Castro[Call to this topic]
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Glossário Bilingue de Silvicultura (eng,por > eng,por)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »