Poll: How often do you experience burnout or emotional exhaustion due to your job?
இழை இடுபவர்: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
இணையத்தள அலுவலர்
Feb 7

This forum topic is for the discussion of the poll question "How often do you experience burnout or emotional exhaustion due to your job?".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
போர்த்துகள்
Local time: 05:16
உறுப்பினர் (2007)
ஆங்கிலம் - போர்சுகீஸ்
+ ...
Other Feb 7

I felt emotional exhausted more than once due to my personal life, but never because of work, though I felt extremely tired more than once having bit off more than I could chew (lesson learned!)

Iulia Parvu
Liena Vijupe
Nikolay Novitskiy
Philip Lees
 
Dan Lucas
Dan Lucas  Identity Verified
யுனைடட் கிங்டம்
Local time: 05:16
உறுப்பினர் (2014)
ஜேபனீஸ் - ஆங்கிலம்
As a translator? Feb 7

Never.
Fatigue, and mild stress (self-imposed through making aggressive deadline choices), yes.
Emotional exhaustion? No.

If people think freelancing is emotionally exhausting, they should try working in a large office surrounded by noisy coworkers and supervised by demanding bosses.

(I suspect many people already have tried that, and that is why they are, understandably, freelancers.)

Dan


Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Maria Teresa Borges de Almeida
Jennifer Levey
Florence Risser
expressisverbis
Lorena Trindade
Lieven Malaise
 
expressisverbis
expressisverbis
போர்த்துகள்
Local time: 05:16
உறுப்பினர் (2015)
ஆங்கிலம் - போர்சுகீஸ்
+ ...
Never Feb 7

Work itself is my escape, while it’s the outside world that can be draining.
I believe work can provide structure, purpose, and even a sense of control, while personal life and social interactions can sometimes be unpredictable and exhausting.
For someone like me who deals with hyperthyroidism, which can be incredibly challenging, and many don’t fully understand this disease, translation is my refuge.
I prefer words to people...
Words are predictable, structured, and
... See more
Work itself is my escape, while it’s the outside world that can be draining.
I believe work can provide structure, purpose, and even a sense of control, while personal life and social interactions can sometimes be unpredictable and exhausting.
For someone like me who deals with hyperthyroidism, which can be incredibly challenging, and many don’t fully understand this disease, translation is my refuge.
I prefer words to people...
Words are predictable, structured, and meaningful in a way that people often aren’t.
They don’t drain you, misunderstand you, or demand more than you can give. Instead, they offer clarity, purpose, and even a sense of control 😊
Collapse


Nikolay Novitskiy
Beatriz Ramírez de Haro
Philip Lees
 
Nikolay Novitskiy
Nikolay Novitskiy  Identity Verified
ரஷ்ய கூட்டுறவு
Local time: 10:16
உறுப்பினர் (2018)
ஆங்கிலம் - ருஷ்ஷியன்
Sometimes Feb 7

Translation is my passion. But sometimes my clients have urgent tasks, and I have to work overtime... Well, that's the life.

 
WolfgangS
WolfgangS
பிரான்சு
Local time: 06:16
உறுப்பினர் (2007)
ஆங்கிலம் - ஜெர்மன்
+ ...
Well, Feb 8

The question sounds like as if nervous breakdowns were part of the job (how often ...).
Never had one, no burnout either. I always enjoyed my job, even when I had hard times.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

இந்த மன்றத்துக்கான மட்டுறுத்துனர்கள்
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How often do you experience burnout or emotional exhaustion due to your job?






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »