This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hi, I just registered for your webinar on June 10. I would like to know whether the training on June 24 is identical to that on June 10.
Thanks!
Hello MonikaG,
Thanks for your interest in the training. Indeed, the course will be on the same topic as this one in German. Thus, you may choose in which language you wish to learn more about fashion translation.
Hope this helps.
My bests, Helen
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Andrea Halbritter பிரான்சு Local time: 22:52 ஃபிரன்ச் - ஜெர்மன் + ...
German : English and link
Jun 9, 2015
Hello Helen,
I am a bit confused now. Am I right that the German webinar is on June 24th and the English one on June 10th?
As it's the second time I shall be assisting (and as the first time I had no link...), I am wondering when we actually get the link to acceed to the webinars. Is it the same day or the day before as for webinars on other platforms? Are there reminders being sent?
Thanks.
Andrea
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Goebel யுனைடட் ஸ்டேத்ஸ் Local time: 13:52 ஆங்கிலம் - ஜெர்மன் + ...
Webinar identical to training on June 10?
Jun 10, 2015
Helen Shepelenko wrote:
MonikaG wrote:
Hi, I just registered for your webinar on June 10. I would like to know whether the training on June 24 is identical to that on June 10.
Thanks!
Hello MonikaG,
Thanks for your interest in the training. Indeed, the course will be on the same topic as this one in German. Thus, you may choose in which language you wish to learn more about fashion translation.
Hope this helps.
My bests, Helen
Thanks, Helen. I just listened to the English version since I came across it first and paid for it. Can you please de-register me for the June 24 version in German?
Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Stephanie Piehl ஜெர்மணி Local time: 22:52 ஆங்கிலம் - ஜெர்மன் + ...
How to access the webinar
Jun 24, 2015
Hi, I am a bit confused because I registered and paid for this webinar which is actually taking place right now, but I have received no link to access the webinar and at the top of this page it says that the webinar has already taken place. Can anybody help me? Thanks, Steffi
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.