Freelance translators » ஜேபனீஸ் - ஆங்கிலம் » வாணிகம்/நிதித்துறை » சட்டம்: காப்புரிமைகள், வணிகச்சின்னங்கள், பதிப்புரிமை » Page 2
Below is a list of ஜேபனீஸ் - ஆங்கிலம் freelance translators specializing in translations in the வாணிகம்/நிதித்துறை: சட்டம்: காப்புரிமைகள், வணிகச்சின்னங்கள், பதிப்புரிமை field. கூடுதலான தேடல் பகுதிகளுக்காக, வலப் பக்கமுள்ள தொடுப்பைச் சொடுக்கி உயர் தேடலொன்றை முயற்சிக்க.
140 பெறுபேறுகள் (கட்டணம் செலுத்தும் ProZ.com உறுப்பினர்கள்)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
21 |
|
japanese, finance, banking, accounts, annual reports, equity research, insurance, reinsurance, marketing, market research, ...
|
22 |
|
Telecommunication, Electronics, Electrics, Machinery, Construction, Software, Computer, Technology, Website, Localization, ...
|
23 |
|
Translator, Proofreader, Post-editor, Subtitler, Voice Talent
Legal, Agreement, Contract, Memorandum, Correspondence, Lease, ...
|
24 |
|
Arrayபொறியியல் (பொது), கணிதம் & புள்ளியியல், பொறியியல்: தொழிற்பொறியியல், இயக்கெந்திரவியல் / எந்திரப்பொறியியல், ...
|
25 |
|
patent, patent translator, readable, technical, translator, Japanese to English, J to E, Japanese, electronics, electrical, ...
|
26 |
|
Japanese, chemical patent, pharmaceutical patent, alternative energy, energy-related patent, mechanical engineering, plastics and polymers
|
27 |
|
native, English, , technical, engineering, patents, business, marketing, promotional, legal, ...
|
28 |
|
Arrayகணினிகள் (பொது), கணினிகள்: வன்பொருள், கணினிகள்: அமைப்புகள், வலைப்பின்னல்கள், ஐதி (தகவல் தொழில்நுட்பம்), ...
|
29 |
|
japanese, legal, depositions, engineering, manufacturing, quality control, QC, patents, academic, literature, ...
|
30 |
|
Engineering, electric and microwave circuit, wireless, semiconductor, IC, FEM, analysis, 2D, 3D, CAD, ...
|
31 |
|
Automobiles, IT, software, hardware, insurance, mechanical, technical, patents, certificates, business, ...
|
32 |
|
Arrayஊடகங்கள் / பன்னூடகங்கள், சக்தி / மின் உற்பத்தி, கணினிகள் (பொது), தானியங்கிகள் / கார்கள் & லாரிகள், ...
|
33 |
|
Korean translation, English to Korean translation, Korean to English translation, Tae Kim, Tae Soo Kim, social sciences, history, anthropology, sociology, geography, ...
|
34 |
Keiko AndoNative in ஜேபனீஸ் (Variants: Standard-Japan, Tohoku, Kansai)
|
Japanese, Patent, Legal, Medical
|
35 |
|
English, Japanese, Spanish, business, marketing, contracts, law, international organization, government, policy, ...
|
36 |
|
native translators, experienced, transcription, proofreading/editing, Spanish, French, English, Romanian, Russian, Portuguese, ...
|
37 |
|
japanese, english, website, app, application, blog, blogs, marketing, business, computers, ...
|
38 |
|
ITALIAN, JAPANESE, ENGLISH, GERMAN
|
39 |
|
japanese, english, IT, economy, business, news, articles, travel, journals, localization, ...
|
40 |
|
law, legal, licenses, deeds, terms&conditions, contracts, patents, complaints
|
மொழிபயர்ப்பு அல்லது உரைபெயர்ப்பு வேலை இடுக- உலகம் முழுவதிலுமுள்ள தொழில்சார் மொழிபெயர்ப்பாளர்களிடமிருந்து கேள்விமனுக்களைப் பெறுக
- 100% இலவசம்
- உலகின் மிகப் பெரிய மொழிபெயர்ப்பாளர் மற்றும் உரைபெயர்ப்பாளர் சமுதாயம்
தொடர்புள்ள பகுதிகள்: Freelance interpreters
உரைபெயர்ப்பாளர்கள் போலவே மொழிபெயர்ப்பாளர்களும் ஒரு மொழியை இன்னொரு மொழியில் பெயர்ப்பதன் மூலம் பண்பாடுகளுக்கிடையே தொடர்பாடலை இயலுமாக்குவர். மொழிபெயர்ப்பாளர் பேச்சுச் சொற்களுக்கு மாற்றமாக எழுத்துச் சொற்களில் வேலை செய்வர்.
மொழிபெயர்ப்பு என்பது ஒரு மொழியிலிருந்து இன்னொன்றிற்கு எளிதாக சொல்லுக்குச் சொல் பெயர்ப்பதிலும் கூடுதலான வேலைகளை உடையதாகும். மொழிபெயர்ப்பாளர் தாம் மொழிபெயர்க்கும் எப்பொருளையும், அதனுடன் தொடர்புள்ள மூல மொழியினதும் இலக்கு மொழியினதும் பண்பாடுகளையும் நன்கு புரிந்துகொள்ள வேண்டும்.
300,000???? ???????? ????? ????? ??????????????????????? ?????????????????????? ?????? ?????? ???? ????? ???? ???????? ????????? ???????????? ProZ.com ???????????. ???????????????? ???????? ??????????????? ????????????? ???? ??? ??????? ?????? ????? ?????? 1,515,000???????????????? ??????? ??????????????? ???? ????? ????? ?????????. ??????? ??????????????? ????????????????????? ?????????????? ??????? ????????????? ?????????? ?????? ????? ???????.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |