இந்த மன்றத்தில் காப்பரெட் அங்கத்தினர்கள் மட்டுமே இடுகையிட முடியும்


ஆஃப் டாப்பிக்: காட்டப்பட்டது  எழுத்துரு அளவு: -/+ 
   பதிவு
பதிவிடுபவர்
பதில்கள்
(பார்வைகள்)
கடைசி பதிவு
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Rank higher in the ProZ.com directory of Translation Agencies & Companies
Rocío Tempone
Sep 6, 2021
0
(1,277)
Rocío Tempone
Sep 6, 2021
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Plus and Enterprise business members can now manage their professional memberships
Rocío Tempone
Mar 16, 2021
0
(1,276)
Rocío Tempone
Mar 16, 2021
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Business membership benefit: personalize batch messages
Rocío Tempone
Nov 25, 2020
0
(1,210)
Rocío Tempone
Nov 25, 2020
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  New Plus and Enterprise Business Membership benefit: Social media spotlight
Rocío Tempone
Nov 11, 2020
0
(1,564)
Rocío Tempone
Nov 11, 2020
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Blog post: Business member benefits available for all employees
Mike Donlin
இணையத்தள அலுவலர்
Nov 28, 2018
0
(1,442)
Mike Donlin
இணையத்தள அலுவலர்
Nov 28, 2018
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Questions on starting an agency    ( 1... 2)
MurphC
Feb 24, 2010
16
(14,000)
Gabriele Demuth
Feb 28, 2016
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Can translation agencies collaborate for mutual benefit?
0
(1,984)
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  How do translation companies meet clients?
AzzTranslati (X)
Mar 19, 2013
1
(3,479)
Henry Dotterer
இணையத்தள அலுவலர்
Mar 20, 2013
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  The Newbie-Project Manager's Guide on How to Ruin an Entire Agency in 60 Days or Less
Nicole Schnell
Aug 31, 2012
0
(7,303)
Nicole Schnell
Aug 31, 2012
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  The ProZ.com Certified PRO Network is now receiving applications from translation companies
Lucia Leszinsky
இணையத்தள அலுவலர்
Jun 26, 2012
0
(3,662)
Lucia Leszinsky
இணையத்தள அலுவலர்
Jun 26, 2012
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Tired of sifting through CV’s? – There’s a better (free) way to recruit linguists at ProZ.com
Drew MacFadyen
Sep 14, 2011
0
(4,870)
Drew MacFadyen
Sep 14, 2011
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Surveys on trends affecting translation companies: please share your experience
Jared Tabor
இணையத்தள அலுவலர்
Oct 6, 2010
1
(6,194)
Jared Tabor
இணையத்தள அலுவலர்
Oct 7, 2010
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Dealing with spam from a translator in India - HELP
Hybrid Lynx
Oct 1, 2010
0
(4,817)
Jared Tabor
இணையத்தள அலுவலர்
Oct 1, 2010
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  What is the characters limit for sample texts in job postings?
Mirelluk
Jun 1, 2010
2
(5,580)
Mirelluk
Jun 1, 2010
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Providing of LWA / WWA
freelancer-indi
Jan 26, 2010
1
(5,354)
Nicole Schnell
Jan 26, 2010
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  Software etc for a new translation agency
Catarina Aleixo
Jul 18, 2008
1
(5,653)
Leopoldo Gurman
Jan 30, 2009
உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை  How to get the list of translation agencies?
La Classe
Jul 9, 2008
1
(10,835)
Leopoldo Gurman
Jan 30, 2009
ஆஃப் டாப்பிக்: காட்டப்பட்டது  எழுத்துரு அளவு: -/+ 

Red folder = உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் (Red folder in fire> = 15 இடுகைகளுக்கும் மேல்) <br><img border= = உங்கள் கடைசி வருகைக்கு அப்புறம் புதிய பதிவுகள் ஏதும் இல்லை (Yellow folder in fire = 15 இடுகைகளுக்கும் மேல்)
Lock folder = விவாதப் பொருள் பூட்டப்பட்டுள்ளது (இதில் புதிய பதிவுகள் இட இயலாது)


மொழிபெயர்ப்பு தொழில் பற்றிய விவாத மன்றங்கள்

மொழிபெயர்ப்பு, வாய்வழி மொழிபெயர்ப்பு (interpreting) மற்றும் ஓரிடப்படுத்தல் (localization) பற்றி வெளிப்படையான விவாதங்கள்





மின்னஞ்சல் மூலம் பின் தொடர்தல் லாகின் செய்துள்ள பதிவர்களுக்கு மற்றுமே சாத்தியம்


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »