This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Emmy Bussière France Local time: 11:34 English to French + ...
Feb 14, 2019
Hello, I am looking for an average price per minute for dubbing ideally in euros, if it is possible because a mission was offered to me but I have no idea of the prices applied by professionals on a regular basis. Can someone help me with this?
Thank you in advance for your answers.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Barbara Carrara Italy Local time: 11:34 Member (2008) English to Italian + ...
Hi, Emmy
Feb 15, 2019
I am not a voiceover artist, but I happen to know a few. And they do not quote on a per-minute, but on a per-job basis. Now, in your profile you introduce yourself as a student. You are asking the dubbing rate as applied by professional voiceover artists. Guess my questions are: Are you one? Do you have any VO experience? Also, I am not sure how to interpret the EN>FR in your post title. Is perhaps the 'mission' you have been offered including both the translation of an ... See more
I am not a voiceover artist, but I happen to know a few. And they do not quote on a per-minute, but on a per-job basis. Now, in your profile you introduce yourself as a student. You are asking the dubbing rate as applied by professional voiceover artists. Guess my questions are: Are you one? Do you have any VO experience? Also, I am not sure how to interpret the EN>FR in your post title. Is perhaps the 'mission' you have been offered including both the translation of an EN>FR copy and then VO the French? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.