Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >
Чи багато нас?
Thread poster: Jarema
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 04:06
English to Russian
+ ...
Ще один Feb 8, 2007

І мене до купи

Ігор


 
Olga and Igor Lukyanov
Olga and Igor Lukyanov  Identity Verified
Canada
Local time: 04:06
English to Russian
+ ...
Ще один - навіть два :-) Feb 8, 2007

І мене до купи

[Edited at 2007-02-08 13:12]


 
Vladimir Chumak
Vladimir Chumak  Identity Verified
Australia
Local time: 18:06
English to Russian
+ ...
Разом нас багато Feb 28, 2007

Безумовно, один із... А де я раніше був? Знову пасу задніх

 
Oleksandr Bragarnyk
Oleksandr Bragarnyk
Ukraine
Local time: 11:06
English to Ukrainian
+ ...
Ще на одного більше! Mar 22, 2007

Vladimir Chumak wrote:

Безумовно, один із... А де я раніше був? Знову пасу задніх


 
Oleksandr Melnyk
Oleksandr Melnyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:06
English to Russian
І я з вами! Apr 7, 2007

Внесіть і мене до списку! Більш ніж півроку був "офф-лайн", але тепер я з вами!

 
Olga and Igor
Olga and Igor
Local time: 11:06
English to Russian
І нас усіх :) Apr 9, 2007

Також!

 
Vladimir Baranich
Vladimir Baranich  Identity Verified
Russian
+ ...
І нас таксама! Jun 23, 2007

І нас таксама! Што да прыхільнікаў з Беларусі. За сябе кажу.

 
Irina Miroshnichenko (X)
Irina Miroshnichenko (X)  Identity Verified
Greece
Local time: 11:06
Greek to Russian
+ ...
Ми українці - сила! Sep 11, 2008

Я теж належу до вас. Трошки спізнилася але встигла. В Греції - ми українці - сила!

 
Zoya Shapkina
Zoya Shapkina
France
French to Russian
+ ...
І мене рахуйте, Nov 20, 2008

хоч рідко продивлялась форуми останнім часом , але зараз маю намір робити це частіше

 
Ann Nosova
Ann Nosova  Identity Verified
United States
Local time: 03:06
English to Russian
+ ...
не знаю, чи зарахували - але сподіваюся на краще... Nov 21, 2008

Останнім часом перекладів українською мовою значно більше (фармацевтична індустрія працює, дай Боже і надалі так!)

 
Oleksandr Kupriyanchuk
Oleksandr Kupriyanchuk  Identity Verified
United States
Member (2009)
Russian to English
+ ...
Гай-гай! А починали ж із "20-30, не більше" Apr 16, 2009

І було те буквально літа 2003-го.

 
Natalie Lyssova
Natalie Lyssova
Ukraine
Local time: 11:06
English to Ukrainian
+ ...
А я? А мене? Apr 28, 2009

То і мене порахуйте

 
Tretiak Andriy
Tretiak Andriy
Ukraine
Local time: 11:06
Russian to Spanish
+ ...
І я... May 14, 2009

Порахуйте ще і мене. Я й не знав, що нас стільки є. Ото ж треба. Ну-ну, скоро може і proz.com говоритиме українською. До речі, я здається перший, хто працює з іспанською мовою, тож в статистику слід занести:

ESP UKR - 1

[Редактировалось 2009-05-14 18:13 GMT]


 
Ludwig Chekhovtsov
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 04:06
English to Russian
+ ...
Нашому б теляті та вовка б з'їсти May 15, 2009

Tretiak Andriy wrote:
Ну-ну, скоро може і proz.com говоритиме українською.


На цьому форумі взагалі, а не лише на цій гілці, українці з'являються у кращому випадку десь по одному на тиждень. То ж, мабуть, не дочекаємося.


 
Galina Mitrohovitch
Galina Mitrohovitch  Identity Verified
Local time: 09:06
Portuguese to Russian
+ ...
Думаю, што і мяне можна залічыць May 22, 2009

На ўкраінскай не пішу, але з украінскай мовы на партугальскую пераклала столькі ўсяго, што, думаю, і мяне можна залічыць. Ды і пост адзін зрабіла. А зараз буду яшчэ часцей цікавіцца, пра што тут гаворка ідзе.

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Чи багато нас?







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »