This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Who makes the rules for a team? Are there any proz.com mandatory rules for teams? How do others team leaders manage their teams? I formed a team today and I\'m not very sure about what I am supposed to do.
Thanks a lot.
Veronica
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Claudia Iglesias Чили Local time: 17:48 Член ProZ.com c 2002 испанский => французский + ...
It's up to you how your team works
Apr 10, 2003
I think it\'s important to agree on who\'s the leader, and this leader will have the responsability of centralizing all the communication with clients.
Then, all the members of the team must agree on how to share the work.
In my team we are all independant until there\'s a big project, and we work together just in that case or when we are overloaded.
You must have an idea of what you\'re expecting from it if you created a team. Which languages ... See more
I think it\'s important to agree on who\'s the leader, and this leader will have the responsability of centralizing all the communication with clients.
Then, all the members of the team must agree on how to share the work.
In my team we are all independant until there\'s a big project, and we work together just in that case or when we are overloaded.
You must have an idea of what you\'re expecting from it if you created a team. Which languages and how many people.
I know that maybe what I\'m saying is evident, if it\'s not what you\'re asking for, forgive me.
Veronica: I can\'t see your team at your profile.
[ This Message was edited by: c.iglesias on 2003-04-10 22:28] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
You answered my question. The point was that I wasn\'t sure about how much I was allowed to ask from the team members (for example: if the team placed a bid, should a team member be allowed to place another bid on his/her own? how should a bid winner in a team be compensated?). But I guess it\'s just up to all of the team members to make the rules.
Thanks a lot again.
Regards,
Veronica
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Parrot Испания Local time: 23:48 испанский => английский + ...
Common sense
Apr 10, 2003
Teams come in handy when something like 50,000 words come up for a 3-day turnover (i.e., you don\'t ALWAYS work with a team).
When a big job comes, it\'s a point in your favor to be able to say, I have (so many) partners, we can split it.
Uniform rates make it easier for the outsourcer to cost (although some may deal directly with individual team members). For my part, I find separate invoices preferable and more transparent (unless one of us serves as c... See more
Teams come in handy when something like 50,000 words come up for a 3-day turnover (i.e., you don\'t ALWAYS work with a team).
When a big job comes, it\'s a point in your favor to be able to say, I have (so many) partners, we can split it.
Uniform rates make it easier for the outsourcer to cost (although some may deal directly with individual team members). For my part, I find separate invoices preferable and more transparent (unless one of us serves as coordinator).
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.