This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Piotr Kolasa Poland Local time: 18:13 English to Polish + ...
Sep 20, 2016
Drogi Tłumaczu,
Serdecznie zapraszamy Cię na całodzienne CERTYFIKOWANE WARSZTATY CAT (SDL TRADOS).
Krok po kroku przećwiczysz wszystkie poruszane zagadnienia z zakresu oprogramowania, dzięki czemu Twoja praca będzie bardziej efektywna. Ugruntujesz swoją wiedzę i otrzymasz oficjalny certyfikat biegłości w SDL Trados. W trakcie szkolenia masz także możliwość zadawania indywidualnych pytań prowadzącemu.
Serdecznie zapraszamy Cię na całodzienne CERTYFIKOWANE WARSZTATY CAT (SDL TRADOS).
Krok po kroku przećwiczysz wszystkie poruszane zagadnienia z zakresu oprogramowania, dzięki czemu Twoja praca będzie bardziej efektywna. Ugruntujesz swoją wiedzę i otrzymasz oficjalny certyfikat biegłości w SDL Trados. W trakcie szkolenia masz także możliwość zadawania indywidualnych pytań prowadzącemu.
Każdy uczestnik warsztatów otrzymuje:
- dyplom uczestnictwa w szkoleniu wystawiony przez certyfikowanego trenera Autoryzowanego Centrum Szkoleniowego SDL Trados Localize.pl (jedyna jednostka w Polsce) we współpracy z Biurem Tłumaczeń Diuna,
- egzamin Getting Started na certyfikowanego użytkownika SDL Trados Studio 2015 o wartości 50 euro (wliczony w cenę szkolenia),
- kurs wideo pozwalający na powtórzenie części materiału w domu,
- podręcznik użytkownika w języku polskim,
- podręcznik przygotowujący do egzaminu (w jęz. angielskim, niemieckim lub francuskim),
- rabat 20% na zakup licencji SDL Trados Studio 2015 (nowej lub aktualizacji) w sklepie localize.pl,
Wszystkie korzyści, harmonogram oraz szczegółowe informacje znajdzieciesz w linkach poniżej:
SDL Trados Studio 2015/2014 z certyfikacją SDL | warsztaty: poziom ponadpodstawowy - http://bit.ly/2bTfRLv
SDL Trados Studio 2015/2014 z certyfikacją SDL | warsztaty: poziom średnio zaawansowany - http://bit.ly/2bKSaoo
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.