Consiglio per studente di Lingue sulla lingua polacca
Thread poster: Luca FM.
Luca FM.
Luca FM.
Italy
May 17, 2023

Ciao a tutti, sono uno studente di Lingue (so che serve Traduzione ecc) e vorrei imparare una terza lingua che mi piaccia, ma anche che possa avere un potenziale nel mercato nella traduzione (e interpretariato). Sto considerando il polacco, perché mi sembra di nicchia e mi interessa.
Tuttavia vorrei chiedervi se ha un mercato troppo limitato per usarla spesso, magari non ai livelli di inglese, ma almeno come lingua di lavoro.
Cosa ne pensate?
Inoltre, eventuali settori in cui
... See more
Ciao a tutti, sono uno studente di Lingue (so che serve Traduzione ecc) e vorrei imparare una terza lingua che mi piaccia, ma anche che possa avere un potenziale nel mercato nella traduzione (e interpretariato). Sto considerando il polacco, perché mi sembra di nicchia e mi interessa.
Tuttavia vorrei chiedervi se ha un mercato troppo limitato per usarla spesso, magari non ai livelli di inglese, ma almeno come lingua di lavoro.
Cosa ne pensate?
Inoltre, eventuali settori in cui avrebbe un potenziale?
Grazie mille per coloro che sceglieranno di rispondere.
Collapse


 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 17:42
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
@Luca May 18, 2023

L'unico consiglio che posso dare è che è meglio imparare una lingua che le piace davvero, indipendentemente dalle limitazioni del mercato. Devo dire che, personalmente, ogni volta che ho deciso di imparare una lingua motivata solo dall'interesse economico, ho rapidamente rinunciato...

Michele Fauble
Marina Taffetani
Angie Garbarino
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Consiglio per studente di Lingue sulla lingua polacca






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »