Off topic: Články o překladatelské práci
Thread poster: Libor Zajicek
Libor Zajicek
Libor Zajicek  Identity Verified
Poland
Local time: 05:53
English to Czech
+ ...
Jan 29, 2011

Zdravím.

Nejsem si jist, nakolik je toto fórum aktivní, nícméně přicházím s touto nabídkou:

Pro web o jazycích (ojazycich.cz) hledám články na témata zmiňovaná v tomto fóru: práce překladatele, zkušenosti s agenturami, zkušenosti se zákazníky ale i jazykovědnější úvahy o jazyce či jazycích (a další). Nabízím možnost umístit pod článek Vaši reklamu nebo odkaz na Vaše prezentace, anebo i finanční odměnu.

Další inf
... See more
Zdravím.

Nejsem si jist, nakolik je toto fórum aktivní, nícméně přicházím s touto nabídkou:

Pro web o jazycích (ojazycich.cz) hledám články na témata zmiňovaná v tomto fóru: práce překladatele, zkušenosti s agenturami, zkušenosti se zákazníky ale i jazykovědnější úvahy o jazyce či jazycích (a další). Nabízím možnost umístit pod článek Vaši reklamu nebo odkaz na Vaše prezentace, anebo i finanční odměnu.

Další informace podám na [email protected].

Libor Zajíček
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Články o překladatelské práci






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »