Translation glossary: DE-IT

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 501-550 of 2,491
« Prev Next »
 
das Protokoll der Eismaschinemanca il documento / certificato / cartellino di manutenzione della... 
ألماني إلى إيطالي
das Zuscheidenindicazione distinta 
ألماني إلى إيطالي
Dateischredderfile schredder / software di cancellazione file / programma per eliminare file 
ألماني إلى إيطالي
Daten und FaktenFatti e cifre 
ألماني إلى إيطالي
Datenabwicklunggestione dei dati 
ألماني إلى إيطالي
Datenblatt zwecks übersichtscheda infomativa / tecnica per una visione d'insieme 
ألماني إلى إيطالي
Datenföderierungfederazione di / dei dati 
ألماني إلى إيطالي
Datenklaufurto di dati 
ألماني إلى إيطالي
Datenlichtschranketrasmettitore ottico di dati 
ألماني إلى إيطالي
Datenrückführungfeedback dei dati / data feedback 
ألماني إلى إيطالي
Datenschutzvorfälleincidenti sulla sicurezza in ordine ai dati personali 
ألماني إلى إيطالي
Datums-und Zeitmarkenmarcature di data e ora 
ألماني إلى إيطالي
Dauerbelegung zu hochoccupazione in misura eccessiva / troppo prolungata 
ألماني إلى إيطالي
Dauermietrechnungfattura per locazione permanente 
ألماني إلى إيطالي
Dauerwellenwasserliquido per permanenti/e 
ألماني إلى إيطالي
Dämmpelletspellet isolanti 
ألماني إلى إيطالي
Debalance-Spannungsgrenzwertsquilibrio / sbilanciamento per superamento soglia di tensione 
ألماني إلى إيطالي
Deck-und Wartebereicharea di inseminazione e area di attesa 
ألماني إلى إيطالي
Deckenbogenleuchtenlampade a soffitto a più punti luce 
ألماني إلى إيطالي
Deckenhauptcappello sagomato sporgente / cimasa 
ألماني إلى إيطالي
Deckensegelcontrosoffitto a vela 
ألماني إلى إيطالي
Deckstirnfrontalino (di copertura) 
ألماني إلى إيطالي
Degustationsgrössenporzioni da degustazione 
ألماني إلى إيطالي
Dehnschlupfallungamento 
ألماني إلى إيطالي
Dehnungsmessstreifen-Sensorsystemsistema di sensori estensimetrici 
ألماني إلى إيطالي
Dein Los ziehenestraggono il tuo biglietto 
ألماني إلى إيطالي
Dekorzonearea decorata 
ألماني إلى إيطالي
delegiertper il tramite dell'assistente sociale 
ألماني إلى إيطالي
dem eingetragenen Berechtigtenintestatario registrato 
ألماني إلى إيطالي
dem Recyclingprozess zuführenavviare al riciclaggio 
ألماني إلى إيطالي
den Ärmel richtig reingenommenmi ha indicato la strada giusta / da percorrere / è stato illuminante 
ألماني إلى إيطالي
den Wellendichtungsraum beaufschlagensottoporre a pressione (con getto) lo spazio / vano della tenuta d'albero 
ألماني إلى إيطالي
der "treuen Hand""per stretta di mano" / sulla fiducia / manus fidelis 
ألماني إلى إيطالي
Der Eingang Pack Voltage des Testgerät hat Kurzschluss.Cortocircuito all'ingresso del Pack Voltage 
ألماني إلى إيطالي
der Faire Handelil commercio equo e solidale 
ألماني إلى إيطالي
Der fusswarme Spachelbelag ist immer ein handwerkliches Unikatil rivestimento / pavimento spatolato offre / dona una sensazione di calore sotto i piedi ed è sempre una realizzazione artigian 
ألماني إلى إيطالي
Der Ring XY ist eine freie Verbindung in der ProduzentengemeinschaftIl circolo XY è una libera federazione all'interno dell'associazione / organizzazione dei produttori 
ألماني إلى إيطالي
Der/Die EG-Betriebserlaubnis ist Bestandteil dieses Fahrzeug-Genehmigungsdokumesl'omologazione di tipo CE è parte integrante del presente .... 
ألماني إلى إيطالي
Designlookstile design 
ألماني إلى إيطالي
Deutscher Caravaning HandelsverbandAssociazione tedesca dei rivenditori di caravan e camper 
ألماني إلى إيطالي
Devistextetesti di capitolato 
ألماني إلى إيطالي
DFZ Systemesistemi con / per veicolo/i di diagnostica 
ألماني إلى إيطالي
DGUV RDeutsche Gesetzliche Unfallversicherug ( Assicurazione sociale tedesca contro gli infortuni sul lavoro) ng - Regel 
ألماني إلى إيطالي
Diagnose Zugriffschutz (DAPP)diagnostica controllo accessi 
ألماني إلى إيطالي
Diamantersparerbastone ravvivamole 
ألماني إلى إيطالي
Dicht montiert.senza spazio tra le doghe / le doghe sono montate senza spazio tra l'una e l'altra / tra di loro 
ألماني إلى إيطالي
dichter Bodenpavimento stagno 
ألماني إلى إيطالي
dichtes Papiercarta densa 
ألماني إلى إيطالي
Dichtungsaufnahmenutscanalatura per / di alloggiamento (della) guarnizione 
ألماني إلى إيطالي
Die Anschlussgarantie schliesst... anL'estensione della garanzia decorre .... 
ألماني إلى إيطالي
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search