Freelance translators » ஜேபனீஸ் - ஆங்கிலம் » பிற » கட்டிடக்கலை » Page 1
Below is a list of ஜேபனீஸ் - ஆங்கிலம் freelance translators specializing in translations in the பிற: கட்டிடக்கலை field. கூடுதலான தேடல் பகுதிகளுக்காக, வலப் பக்கமுள்ள தொடுப்பைச் சொடுக்கி உயர் தேடலொன்றை முயற்சிக்க.
53 பெறுபேறுகள் (கட்டணம் செலுத்தும் ProZ.com உறுப்பினர்கள்)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
japanese, english, german, translation, localization, copywriting
|
2 |
|
Japanese, translation, contract, IR, investor relations, interpreting, interpreter, deposition, negotiation, subtitles, ...
|
3 |
|
officially licensed and authorized Tourist Guide for Florence and its province, Tuscany and the whole of Italy, in English, French, Japanese and Italian, tourist guide, tour guide, history of art, giapponese, inglese, ...
|
4 |
|
French, Italian, Dutch, German, translation, transcription, localization, subtitling, software, technical, ...
|
5 |
|
Multilingual service,
|
6 |
|
Engineering, electric and microwave circuit, wireless, semiconductor, IC, FEM, analysis, 2D, 3D, CAD, ...
|
7 |
Jack LianNative in சைய்னீஸ் (Variants: Simplified, Traditional) , ஆங்கிலம்
|
ATA Certified from Chinese into English, ATA Certified from English into Chinese, Chinese Patent translator, ATA certified English into Chinese translator, Japanese patent translator, ATA Certified Chinese Translation, Chinese legal translator, Chinese patent translator, Korean patent translator, Translations, ...
|
8 |
Word EdgeNative in ஹிந்தி (Variants: Khariboli, Indian)
|
Native professional Translator, Quality, Multilingual Translation, Translation, Translation Service, Translation in Indic language, Translation in European Language, Translation in Asian Language, Proofreading, Editing, ...
|
9 |
|
[email protected], Translation, Arabic, Czech, Slovak, Dutch, computer, IT, software, localization, ...
|
10 |
ykamadaNative in ஜேபனீஸ் (Variant: Standard-Japan)
|
general purposing materials
business/sales manuals and panflets, education materials and books, Q&A for any Social Science, literature and art fields.
editing and proofreading in japanese translation materials
|
11 |
|
japanese, english, law, contract, IT, business, finance, medical, pharmaceutical
|
12 |
|
Telecommunication, Electronics, Electrics, Machinery, Construction, Software, Computer, Technology, Website, Localization, ...
|
13 |
|
Translator, Proofreader, Post-editor, Subtitler, Voice Talent
Legal, Agreement, Contract, Memorandum, Correspondence, Lease, ...
|
14 |
Translators GLPNative in இன்தோனேஷியன் (Variants: Standard-Indonesia, Javanese, Ngoko) , ஆங்கிலம் (Variants: US, Singaporean, Australian, UK)
|
Machine, Automotive, technology, manufacturing, business, travel, localization, training, marketing, research, ...
|
15 |
|
patent, software, semiconductor, manufacturing, industry, rubber, tire, automotive, engineering, construction, ...
|
16 |
|
Keywords: Übersetzer Deutsch-Chinesisch, Übersetzer Chinesisch-Deutsch, Übersetzung Deutsch-Chinesisch, Übersetzung Chinesisch-Deutsch, German to Chinese translator, Chinese to German translator, English to Chinese translator, English-Chinese translation, Chinese to English translation, English Chinese translation, ...
|
17 |
|
german, deutsch, doitsu, ドイツ, ドイツ語, english, englisch, eigo, 英語, japanese, ...
|
18 |
|
Arrayகணக்கீடு, வணிகம்/வியாபாரம் (பொது), சட்டம்: ஒப்பந்தம்(ங்கள்), நிர்வாகம், ...
|
19 |
|
ITALIAN, JAPANESE, ENGLISH, GERMAN
|
20 |
|
医学論文、英訳、航空機、燃料電池 翻訳、 medical translation, aviation related translation, tourism, science, 科学記事 翻訳、会議通訳、有害事象
|
மொழிபயர்ப்பு அல்லது உரைபெயர்ப்பு வேலை இடுக- உலகம் முழுவதிலுமுள்ள தொழில்சார் மொழிபெயர்ப்பாளர்களிடமிருந்து கேள்விமனுக்களைப் பெறுக
- 100% இலவசம்
- உலகின் மிகப் பெரிய மொழிபெயர்ப்பாளர் மற்றும் உரைபெயர்ப்பாளர் சமுதாயம்
தொடர்புள்ள பகுதிகள்: Freelance interpreters
உரைபெயர்ப்பாளர்கள் போலவே மொழிபெயர்ப்பாளர்களும் ஒரு மொழியை இன்னொரு மொழியில் பெயர்ப்பதன் மூலம் பண்பாடுகளுக்கிடையே தொடர்பாடலை இயலுமாக்குவர். மொழிபெயர்ப்பாளர் பேச்சுச் சொற்களுக்கு மாற்றமாக எழுத்துச் சொற்களில் வேலை செய்வர்.
மொழிபெயர்ப்பு என்பது ஒரு மொழியிலிருந்து இன்னொன்றிற்கு எளிதாக சொல்லுக்குச் சொல் பெயர்ப்பதிலும் கூடுதலான வேலைகளை உடையதாகும். மொழிபெயர்ப்பாளர் தாம் மொழிபெயர்க்கும் எப்பொருளையும், அதனுடன் தொடர்புள்ள மூல மொழியினதும் இலக்கு மொழியினதும் பண்பாடுகளையும் நன்கு புரிந்துகொள்ள வேண்டும்.
300,000???? ???????? ????? ????? ??????????????????????? ?????????????????????? ?????? ?????? ???? ????? ???? ???????? ????????? ???????????? ProZ.com ???????????. ???????????????? ???????? ??????????????? ????????????? ???? ??? ??????? ?????? ????? ?????? 1,515,000???????????????? ??????? ??????????????? ???? ????? ????? ?????????. ??????? ??????????????? ????????????????????? ?????????????? ??????? ????????????? ?????????? ?????? ????? ???????.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |