Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
New FT freelance fish in the translation ocean? 11 (4,329)
IoL Dip Trans Courses 2 (2,251)
rate for webpages 3 (2,270)
Newly established in France 13 (4,493)
Patents: do you need a special certificate to translate them? 9 (3,567)
IoL DPSI English>Serbian course 2 (2,091)
Negotiating rates 12 (4,324)
Where to get advice on creating a new business? 3 (2,509)
What to do about non-responses 10 (3,814)
Getting started in Switzerland 0 (1,619)
Literary Translation 6 (2,824)
DVD subtitling? 3 (2,414)
Advice needed - agency tends to avoid paying 10 (3,638)
What is my native language? 14 (4,574)
Dubious sample requests 5 (2,628)
Advice on joining link exchanges 2 (2,057)
Request from new agency: do you think it is normal? 3 (2,251)
Revision of scientific texts: distance courses? (Spanish) 1 (1,774)
interpretation course 4 (2,376)
Rates for academic text translation ? 2 (2,340)
Need some info on daily rates for voice recording 1 (1,964)
need info on going rates for copy editing in the publishing industry 0 (1,599)
What's my 'more' native language? 10 (5,793)
How much to charge for translating a book 11 (3,899)
How do you explain to a client that his budget is way out of line? 10 (4,207)
NGO's marketing 2 (1,917)
Charging for localisation 0 (1,601)
English to French IoL Dip Trans past papers 0 (1,874)
Looking for no-longer-needed IoL Dip Trans past papers. 1 (1,883)
Beginner queries 0 (1,619)
How can you survive as a translator in Italy? 3 (2,575)
Medical interpretation rates 5 (2,601)
Is 400 words too long for a test translation? 11 (4,182)
wire transfer: how does it work 3 (2,373)
Interpreting from Russian or from French? 9 (3,567)
Looking for MA in Translations program German - English 2 (2,008)
Is it usual to invoice a client after doing a translation job? ( 1 ... 2 ) 20 (7,529)
MSc in Scientific, Technical and Medical with Translation Technology at Imperial College 2 (2,382)
How to deal with a poor quality recording I am translating? 6 (2,655)
strategic dilemma: is it best to join an agency or to market to clients directly? 7 (3,503)
How can I get an in-house position in London? (en/fr/sp - por) What salary? 1 (2,033)
Is it OK to have different rates for different clients? 5 (2,605)
Interesting article for new translators: Cost calculation (German) 1 (2,044)
Rates for translating a book 14 (5,349)
Looking for Trados software 0 (1,819)
back translation - what is it? 4 (2,823)
Which tools can I use to build my glossary? 3 (2,503)
What is meant by 'sample of writing'? 1 (1,781)
my first job, my client thinks it's too expensive...what can I do? ( 1 ... 2 ) 21 (7,967)
Off-topic: International invoicing 13 (4,652)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...