Langues de travail :
anglais vers espagnol
espagnol vers anglais

Availability today:
Majoritairement disponible (auto-adjusted)

June 2024
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Romina Riestra
English<>Spanish Freelance Translator

Argentine
Heure locale : 09:17 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : espagnol (Variants: Standard-Spain, US) Native in espagnol
Message de l'utilisateur
The solution to your translations needs.
Type de compte Indépendant et donneur d'ordre
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Software localization, Transcreation, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
GestionGouvernement / politique
ÉconomieEntreprise / commerce
Droit (général)Industrie automobile / voitures et camions
Certificats / diplômes / licences / CVGénéral / conversation / salutations / correspondance
Droit : contrat(s)Marketing / recherche de marché

Tarifs

Payment methods accepted Paypal
Currencies accepted Argentine pesos (ars), Brazilian reais (brl), Chilean pesos (clp), Euro (eur), U. S. dollars (usd), Uruguayan pesos (uyu)
Glossaires Legal Terms, Medical Terms, Miscel, Technical Terms
Standards / Certification(s) Notary Approved
This company Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
Études de traduction Bachelor's degree - University of Salvador
Expérience Années d'expérience en traduction : 28. Inscrit à ProZ.com : Feb 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références espagnol vers anglais (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
anglais vers espagnol (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
anglais vers espagnol (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
espagnol vers anglais (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, AutoCAD, Catalyst, ChatGPT, DeepL, DejaVu, Google Translator Toolkit, Lingotek, Lokalise, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translation Workspace, TransSuite2000, WebTranslateIt.com, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System

Pratiques professionnelles Romina Riestra respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
With over 25 years of rich and diverse experience, I am a seasoned professional specializing in translation, editing, and localization tasks across various industries. My journey has equipped me with a versatile skill set and an unwavering commitment to delivering exceptional outcomes.
Throughout my career, I have seamlessly navigated through different areas of expertise, adapting to the unique demands of each project. From technical documentation to creative content, I have honed my abilities to excel in diverse environments.
My consistent track record underscores my dependability. Clients can trust in my ability to consistently meet deadlines and deliver top-tier work, exceeding their expectations.
An inherent passion fuels my work, ensuring that I approach each task with creativity, diligence, and a commitment to excellence.
I prioritize understanding the specific needs and objectives of my clients, tailoring my services to align with their goals. Building strong, collaborative relationships is at the heart of my approach, as I strive to exceed client expectations and foster long-term partnerships.
In summary, I bring over two decades of invaluable experience, expertise, reliability, and passion to every endeavor. With an unwavering commitment to excellence and a client-centric ethos, I am dedicated to delivering results that elevate your content and exceed your expectations.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 310
Points de niveau PRO: 259



Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : english, translation, edition, localization, postediting, proofreading, spanish, reliable, client-centric ethos, commitment to excellence. See more.english, translation, edition, localization, postediting, proofreading, spanish, reliable, client-centric ethos, commitment to excellence, exceptional outcomes. See less.


Dernière mise à jour du profil
May 10



More translators and interpreters: anglais vers espagnol - espagnol vers anglais   More language pairs