Translation trainer » Anne-Charlotte PERRIGAUD

Feb 5, 2013 16:00 GMTஆங்கிலம்Tips for Dealing with Direct ClientsOnly 2 seats left
Oct 25, 2012 16:00 GMTஆங்கிலம்The life cycle of a translation project - Improve your management system now!Only 6 seats left
Mar 12, 2013 16:00 GMTஸ்பேனிஷ்Introducción a XTM Cloud 7.2Only 6 seats left
Sep 6, 2012 16:00 GMTஆங்கிலம்XTM 6.2 - Getting Started in 10 minutes - Practical Tips for Freelance TranslatorsOnly 8 seats left
Oct 11, 2012 16:00 GMTஆங்கிலம்IT Security for Translators - General TrackOnly 4 seats left
Oct 18, 2012 16:00 GMTஆங்கிலம்IT Security For Translators – Mobile Security TrackOnly 3 seats left
Oct 4, 2012 16:00 GMTஆங்கிலம்Main CAT Tools Comparison - Everything you need to know before investingOnly 1 seats left
Sep 20, 2012 16:00 GMTஃபிரன்ச்Se lancer avec XTM 6.2 en 10 minutes - L'essentiel pour commencer à travaillerOnly 7 seats left
Nov 1, 2012 16:00 GMTஃபிரன்ச்Comment faire le bon choix ? Comparaison entre les principaux outils de TAOOnly 5 seats left
On-demandஆங்கிலம்XTM 6.2 - Getting Started in 10 minutes - Practical Tips for Freelance Translatorsn/a
On-demandஃபிரன்ச்Se lancer avec XTM 6.2 en 10 minutes - L'essentiel pour commencer à travaillern/a
Feb 12, 2013 16:00 GMTஆங்கிலம்Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 1)Only 5 seats left
Feb 19, 2013 16:00 GMTஆங்கிலம்Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 2)Only 9 seats left
On-demandஆங்கிலம்Main CAT Tools Comparison - Everything you need to know before investingn/a
On-demandஆங்கிலம்IT Security for Translators - General Trackn/a
On-demandஆங்கிலம்IT Security For Translators – Mobile Security Trackn/a
On-demandஆங்கிலம்The life cycle of a translation project - Improve your management system now!n/a
On-demandஃபிரன்ச்Comment faire le bon choix ? Comparaison entre les principaux outils de TAOn/a
Mar 19, 2013 16:00 GMTஸ்பேனிஷ்Comparación entre las principales herramientas TAC (CAT tools). Todo lo que necesitas saber antes de invertirOnly 2 seats left
Feb 26, 2013 16:00 GMTஸ்பேனிஷ்El ciclo de vida de un proyecto de traducción - Mejora tu sistema ahoraOnly 5 seats left
Apr 23, 2013 16:00 GMTஆங்கிலம்Getting Started with XBench in under 10 minutesOnly 6 seats left
On-demandஆங்கிலம்Tips for Dealing with Direct Clientsn/a
On-demandஆங்கிலம்Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 1)n/a
On-demandஆங்கிலம்Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 2)n/a
On-demandஸ்பேனிஷ்El ciclo de vida de un proyecto de traducción - Mejora tu sistema ahoran/a
On-demandஸ்பேனிஷ்Introducción a XTM Cloud 7.2n/a
Oct 1, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்The life cycle of a translation project - Improve your management system now!Only 5 seats left
Oct 15, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்IT Security for Translators - General TrackOnly 9 seats left
Oct 22, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்IT Security For Translators – Mobile Security TrackOnly 10 seats left
Oct 29, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்Main CAT Tools Comparison - Everything you need to know before investingOnly 7 seats left
Nov 12, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 1)Only 9 seats left
Nov 20, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்Everything You Need to Improve your Quality System Now! (Part 2)Only 10 seats left
Nov 19, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்Tips for Dealing with Direct ClientsSeats available
Nov 26, 2013 11:00 GMTஆங்கிலம்Getting Started with XBench in under 10 minutesOnly 6 seats left
On-demandஸ்பேனிஷ்Comparación entre las principales herramientas TAC (CAT tools). Todo lo que necesitas saber antes de invertirn/a
On-demandஆங்கிலம்Getting Started with XBench in under 10 minutesn/a


See feedback comments made about this trainer »