Pracovní jazyky:
slovinština -> angličtina
angličtina -> slovinština
němčina -> slovinština

Biro 2000
Experts in Eastern European languages

Ljubljana, Ljubljana, Slovinsko
Místní čas: 16:12 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: slovinština Native in slovinština
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Pravděpodobnost další
spolupráce překladatele (LWA)

Total: 27 entries
What Biro 2000 is working on
info
Mar 15, 2017 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to UKR project, 1292 words for Translators without Borders :-) ...more, + 2 other entries »
Total word count: 8338

  Display standardized information
Životopis
...Choose us and speak with the World...

Why us?
- Largest Slovenian translation agency with as many as 1200 translators (including in-house translators and editors)
- Over 700 satisfied customers around the world (including some major translation agencies)
- Our extensive database of qualified translators enables us to arrange translations into all the listed languages and their combinations, as well as into any language that is not listed (please see our web site)
- Competitive prices due to CAT software usage
- 16 years of experience on the market
- Only native speakers
- Three-way linguistic QA
- Optic internet connection (10/10Mb/sec)
- FTP server for larger files
- Biro 2000 Online application
- Quick turnaround time
- Translation prepping in various electronic formats
- Horizontal company communication

References can be sent upon request.
Klíčová slova: translator, translation, translations, freelance translator, Biro, Biro2000, Biro 2000, BiroTranslations, medical, pharmaceutical. See more.translator, translation, translations, freelance translator, Biro, Biro2000, Biro 2000, BiroTranslations, medical, pharmaceutical, technical, electrical engineering, interpreting, competitive prices, proofreading, subtitling, podnaslavljanje, podnaslovi, CAT tools, Trados, Across, Wordfast, Memoq, Idiom, law, legal, automobilism, automotive, business, chemistry, computers, software, IT, cooking, economics, electronics, EU matters, government, mechanical engineering, medicine, paper industry, pharmacology, software, software localization, localisation, technical manuals, technical translations, telecommunications, website localization, prevajanje, prevajalska agencija, prevajalska, prevajalec, prevajalci, prevodi, prevod, tolmač, tolmačenje, tolmači, tolmačka, prevajalka, lektor, lektorji, lektoriranje, SDLX. See less.


Poslední aktualizace profilu
Apr 30