Working languages:
English to Polish
Polish to English

Renata Rogoz Ph.D.
medical interpreter translator writer

United States
Local time: 12:14 EDT (GMT-4)

Native in: Polish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Voiceover (dubbing), Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
Medical: Health CareMedical: Cardiology
Science (general)Chemistry; Chem Sci/Eng
Biology (-tech,-chem,micro-)General / Conversation / Greetings / Letters
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsNutrition

Rates
English to Polish - Rates: 0.08 - 0.13 USD per word / 30 - 40 USD per hour
Polish to English - Rates: 0.08 - 0.13 USD per word / 30 - 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 121
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Check
Translation education Other - University of Massachusetts
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Mar 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (University of Massachusetts The Translation Center, verified)
Polish to English (University of Massachusetts The Translation Center, verified)
Memberships ATA, International Medical Interpreters Association (IMIA), NYCT
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Wordfast, XTM
Bio
Full-time freelance certified translator, transcriber, interpreter, and writer specializing in pharmaceutical, medical and scientific projects. Fast and accurate translation and proofreading/editing/reviewing of specialized texts, scientific publications, articles, conference papers, lectures, workshops, medical and pharmaceutical devices manuals, technology manuals, leaflets for medical or pharmaceutical equipment, regulatory documents, diagnostic imaging systems documents, medical records and others. Also publications related to musicology and history, theory of classical music as well as general documents, school and university diplomas, CVs, official certificates etc. Working knowledge of CAT tools such Wordfast, MemoQ, Memsource, XTM, TMS. Prepared to be flexible and can usually handle rush jobs.

Dr. Pharmacology, Clinical Pharmacist trained in Poland and in the US. Certified Medical Interpreter and Certified Medical Transcriptionist. Certified medical and scientific writer. Collage courses in Musicology and History of Music.
Keywords: Polish, Poland, translator, translation, interpreter, interpreting, transcription, pharmaceutical, medical, medicine. See more.Polish, Poland, translator, translation, interpreter, interpreting, transcription, pharmaceutical, medical, medicine, life sciences, science, healthcare, biology, biochemistry, art, music, general, diplomas, certificate, manuals, publications, equipment, diagnostics, medical records, medical devices, MSDS, CRF, clinical trial, study drug. See less.


Profile last updated
Nov 14, 2023



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs