This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Agriculture
Art, Arts & Crafts, Painting
Aerospace / Aviation / Space
Internet, e-Commerce
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Media / Multimedia
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Printing & Publishing
Also works in:
Surveying
Telecom(munications)
Transport / Transportation / Shipping
Architecture
Cooking / Culinary
Cosmetics, Beauty
Linguistics
Poetry & Literature
Music
Law: Contract(s)
Law (general)
Law: Taxation & Customs
Botany
Environment & Ecology
Management
Philosophy
Psychology
Business/Commerce (general)
Economics
Finance (general)
Human Resources
Insurance
Investment / Securities
Real Estate
Retail
Advertising / Public Relations
More
Less
Rates
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Oct 2018.
Bonjour, Étant titulaire d’un certificat en Traduction, j’ai bénéficié d’une formation très complète. Cette dernière m’a permis d’acquérir des compétences en traduction technique, économique, administrative, juridique et littéraire tout en multipliant les projets professionnels. Passionnée par les langues étrangères, je suis capable de transmettre les informations de l’anglais vers le français et du français vers l'anglais tout en restant fidèle au message initial. J’aime chercher la meilleure façon de traduire ou d’adapter une expression ou un slogan. Mes capacités d’adaptation, ma rigueur et ma curiosité intellectuelle sont des qualités que j’aimerais pouvoir mettre à votre disposition. Mon taux est de 0.16$/mot et ceci inclus ma collaboration avec un réviseur afin d’assurer une traduction impeccable.
Au plaisir de pouvoir discuter avec vous, je reste à votre entière disposition.