Glossary entry

allemand term or phrase:

Hautgängigkeit

français translation:

traversée de la peau

Added to glossary by Michael Hesselnberg (X)
Jul 31, 2009 09:39
14 yrs ago
1 viewer *
allemand term

Hautgängigkeit

allemand vers français Médecine Autre soin dermatologique/cosmétique
Il est question de produits à base de micro-particules d'argent :
"Keine Hautgängigkeit von MicroSilver und nur minimale Penetration von Silberionen"
Proposed translations (français)
3 +1 traversée de la peau
Change log

Aug 2, 2009 11:27: Michael Hesselnberg (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 minutes
Selected

traversée de la peau

Note from asker:
merci Michaël...
Hallo JC. ! traversée m'évite de répéter pénétration... le produit ne traverse pas la barrière cutanée
Peer comment(s):

agree Jean-Christophe Vieillard : pénétration cutanée, peut-être Dagegen gelangen hautgängige Wirkstoffe ohne weitere Veränderungen direkt (oder über das Depotgewebe Fett nach einigen Stunden) in den Blutkreislauf.
21 minutes
sei bedankt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search