入会時期 May '19

取り扱い言語:
英語 から フランス語
フランス語 (単一言語)
日本語 (単一言語)

Milena Cosby
Food, Travel, Commerce French Translator

現地時間:06:01 EDT (GMT-4)

母国語: フランス語 (Variant: Standard-France) Native in フランス語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みメンバー
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Transcreation
専門知識分野
専門分野:
食品&乳製品調理/料理
栄養スポーツ/フィットネス/レクレーション
観光&旅行ゲーム/ビデオゲーム/賭博/カジノ
インターネット、eコマース、電子商取引一般/会話/挨拶/手紙
料金レート

All accepted currencies Canadian dollars (cad)
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, Wire transfer
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 2
翻訳教育 Bachelor's degree - National Institute of Oriental Languages & Civilizations
体験 翻訳体験年数: 7. ProZ.comに登録済み: Jan 2019. 入会日: May 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
資格 日本語 (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, verified)
メンバーシップ SFT
ソフトウェア CafeTran Espresso, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, LibreOffice Suite, Poedit, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, Qordoba, Smartcat, Subtitle Edit, Wordbee, Wordfast, XTM
フォーラム投稿 2 forum posts
ウェブサイト http://www.millefeuilletranslations.com/
Events and training
プロフェッショナルプラクティス Milena Cosby 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Bio

Please note that I do not speak nor work with Canadian French.


ABOUT ME

I am a native French (France) translator & proofreader, with an MA in International Relations and 3 years of experience, working under the business name Millefeuille Translations.

I was born in Burgundy and went on to study English, Japanese & International relations at the National Institute for Oriental Languages and Civilizations in Paris, then at University Jean Moulin III in Lyon. At the same time, I worked as a European Project Manager & Translator for the headquarters of the French Catholic education network and the EU Commission in Paris for one year before becoming a freelance translator ‒ making the best part of that job my full-time occupation!

I am committed to crafting 100% human & natural-sounding translations on all the topics I love and specialize in. I take on small & large projects, be it a short ad or a long article. As a former project manager, I give the exact time and attention needed to every text, delivering quality work every time.


CONFIDENTIALITY & SECURITY POLICIES

Unless specified otherwise, all work & correspondence between us is kept private and is never disclosed to any third party. Completed translations & corrected texts are the property of my clients.


ADDITIONAL EXPERIENCE

- Transcriber (audio to written, photographed to written) in French.

During my free time, I am a contributor to the French Wikipedia Translation Project, where I work on articles about History, geography, culinary traditions & Canadian culture. Chances are, if you are a French speaker, you may have read some of them!

Certified PROs.jpg
このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 4
(PROレベル全て)


言語 (PRO)
英語 から フランス語4
トップの一般分野 (PRO)
その他4
トップの特定分野 (PRO)
イディオム/格言/諺4

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: food, beverage, culinary, nutrition, fitness, French translator, French proofreader, food translation, beverage translation, culinary translation. See more.food, beverage, culinary, nutrition, fitness, French translator, French proofreader, food translation, beverage translation, culinary translation, nutrition translation, fitness translation, menu translation, cookbook translation, food translator, culinary translator, beverage translator, nutrition translator, fitness translator, menu translator, cookbook translator, food packaging translation, food label translation, food ingredient translation, food allergy translation, french food translation, french foods translation, food translation french, food translations french, beverage translation french, beverage translations french, culinary translation french, culinary translations french, nutrition translation french, nutrition translations french, fitness translation french, fitness translations french, menu translation french, cookbook translation french, english cookbook translation, french food translator, french beverage translator, french culinary translator, french nutrition translator, french fitness translator, french menu translator, food and beverage translation, food and drink translation, food translation in French, food translations in French, culinary translation in French, culinary translations in French, french food translation book, french translation for food, health food french translation, french food menu translation, food industry french translation, fitness industry food translation, food industry french translator, fitness industry food translator, food and beverage translator, food and drink translator, health food french translator, french food menu translator, english to french translator, french translation food and drink, food and beverage translation french, english to french food translation, english to french beverage translation, english to french culinary translation, english to french nutrition translation, english to french fitness translation, cookbook translation english to french, menu translation english to french, english to french food translator, english to french beverage translator, english to french culinary translator, english to french nutrition translator, english to french fitness translator, food and beverage industry translation french, food and beverage translation in french, english to french food and beverage translation, ecommerce translator, e-commerce translator, ecommerce french translator, e-commerce french translator, english to french ecommerce translator, english to french e-commerce translator, consumer products translator, consumer products french translator, consumer products english to french translator, english to french translator in france, english to french translator in canada, english to french food translator in france, english to french food translator in canada. See less.


最後に更新されたプロファイル
Nov 20, 2022



More translators and interpreters: 英語 から フランス語   More language pairs