Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
NEVER TO INSTITUTE OR CAUSE TO BE INSTITUTED
English translation:
nunca iniciar o hacer que se inicien
Added to glossary by
Lorena Roqué
Apr 7, 2005 00:28
19 yrs ago
10 viewers *
Spanish term
NEVER TO INSTITUTE OR CAUSE TO BE INSTITUTED
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Pr�stamos
contrato de préstamo.
"... for themselves and all of their respective heirs, successors and assigns, HEREBY RATIFY AND REAFFIRM THEIR COVENANT AND AGREEMENT ASSIGNS - AS FORESEEN IN SECTION... -NEVER TO INSTITUTE OR CAUSE TO BE INSTITUTED or continue prosecution of...
"... for themselves and all of their respective heirs, successors and assigns, HEREBY RATIFY AND REAFFIRM THEIR COVENANT AND AGREEMENT ASSIGNS - AS FORESEEN IN SECTION... -NEVER TO INSTITUTE OR CAUSE TO BE INSTITUTED or continue prosecution of...
Proposed translations
(English)
4 +2 | nunca iniciar o hacer que se inicien | Yvonne Becker |
4 | nunc entablar ni causar que se entablen (acciones/demandas) | Adriana de Groote |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
nunca iniciar o hacer que se inicien
Otra opción
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks
"
5 mins
nunc entablar ni causar que se entablen (acciones/demandas)
Opción.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-04-07 02:06:49 GMT)
--------------------------------------------------
Ooops, me comí la A! nuncA
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-04-07 02:06:49 GMT)
--------------------------------------------------
Ooops, me comí la A! nuncA
Something went wrong...