Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
braki w uzasadnieniu
English translation:
insufficient/defective (faulty) justification
Added to glossary by
rek
Aug 5, 2009 12:12
14 yrs ago
Polish term
braki w uzasadnieniu
Polish to English
Other
Philosophy
history of philosophy
"Podjęte rozważania stanowią studium metodologiczne wskazujące na niespójności i braki w uzasadnieniu omawianego stanowiska".
Proposed translations
(English)
2 | insufficient/defective (faulty) justification | rek |
4 | incomplete grounds | Maciej Andrzejczak |
4 | shortcomings of justification | Swift Translation |
3 | deficient justification | Sławomir Wolf |
Change log
Aug 9, 2009 09:44: rek Created KOG entry
Proposed translations
14 mins
Selected
insufficient/defective (faulty) justification
'insufficient justification' jest często występującym terminem w ocenie np prac licencjackich i magisterskich, gdzie pokrywa się funkcjonalnie z polskim terminem będącym przedmiotem zapytania
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki, to najbardziej mi pasuje do kontekstu"
6 mins
incomplete grounds
np tak...
7 mins
shortcomings of justification
...albo tak...
Peer comment(s):
neutral |
rek
: tylko jedno trafienie w google!
9 mins
|
google nie jest moim bogiem, parafrazując jeden z polskich zespołów :)
|
1 day 4 hrs
deficient justification
A ja tak...
'In order to be able to recur to such remedies, the administrative acts must be duly justified. A deficient justification does not make it possible to pursue available remedies, as the legal basis of the administrative decision is not known – which violates the principle of legality'
'In order to be able to recur to such remedies, the administrative acts must be duly justified. A deficient justification does not make it possible to pursue available remedies, as the legal basis of the administrative decision is not known – which violates the principle of legality'
Something went wrong...