Glossary entry

Polish term or phrase:

leczenie przewlekłe

English translation:

chronic treatment

Added to glossary by Jakub Kościelniak
Feb 2, 2014 21:43
10 yrs ago
47 viewers *
Polish term

leczenie przewlekłe

Polish to English Medical Medical: Pharmaceuticals
Jednym z głównych obszarów, gdzie często wykorzystuje się modyfikowane uwalnianie substancji leczniczej jest leczenie bólu i stanów zapalnych. Lek XXX jest przedstawicielem grupy niesteroidowych leków przeciwzapalnych, szeroko stosowanym w leczeniu bólu, stanów zapalnych oraz schorzeń reumatycznych. Podawany w postaciach leku o niemodyfikowanym uwalnianiu, wchłania się szybko, uzyskując maksymalne stężenie we krwi w ciągu 0,5 do 2 godzin. Po tym czasie jego stężenie gwałtownie spada do bardzo niskiego poziomu, stąd w leczeniu przewlekłym konieczne jest przyjmowanie wielokrotnych dawek leku w ciagu doby, w celu utrzymania stężenia terapeutycznego [9].
Change log

Feb 4, 2014 23:28: Jakub Kościelniak Created KOG entry

Discussion

George BuLah (X) Feb 3, 2014:
Uff, bo już bałem się, że dodałeś... przeterminowaną szczyptę soli :D

Jakub Kościelniak Feb 3, 2014:
Zaawansowane algorytmy szyfrujące powodują, że krem nie płynie, a ciasto zachowuje chrupkość! :D
George BuLah (X) Feb 3, 2014:
hmm... bezpieczniej... ciekawe, dlaczego :))



Jakub Kościelniak Feb 3, 2014:
VPNem będzie bezpieczniej! ;-)
George BuLah (X) Feb 3, 2014:
:D
to daj link do karpatek, to sobie pobiorę lub ftp-nę ze dwie, góra - sześć :)

Jakub Kościelniak Feb 3, 2014:
Jacku! Koagulacja, rezonans magnetyczny i ziołolecznictwo ;-) A w wolnych chwilach - domowy wyrób masowy karpatek!
George BuLah (X) Feb 3, 2014:
Popieram Kubę! Wie, co pisze! Ostatnio, skutecznie "robi" w koagulacji :)

Jakub Kościelniak Feb 3, 2014:
Jest, jest, acute i chronic treatment :-)
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/15448583
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/7077527
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0376871613...
Anno, jeśli taki termin Ci pasuje, to wrzucę jako odpowiedź :-)
thirdwitch (asker) Feb 3, 2014:
hmmm, wydawalo mi sie to tak niemozliwe, ze nawet nie wpisywalam do googla :)
Rafal Piotrowski Feb 2, 2014:
Bardzo logiczne, moim zdaniem :)
thirdwitch (asker) Feb 2, 2014:
Chronic treatment raczej nie mozna powiedziec, zastanawiam sie nad tym, czy "dopowiedziec" troche i dac "in the treatment of chronic diseases"

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

chronic treatment

Vide dyskusja, kolega medyk też poparł ;-)
Peer comment(s):

agree George BuLah (X) : "medyk", czyli bywalec studenckiego klubu "Medyk"... głównie... tańce ;)
30 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bcp :)"
+1
9 mins

long term treatment

A possibility?
Peer comment(s):

agree LilianNekipelov : Yes.
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search