Glossary entry

Polish term or phrase:

domowe zapasy żywności

English translation:

home food supplies/supply

Added to glossary by juanitka
Dec 20, 2009 12:50
14 yrs ago
4 viewers *
Polish term

domowe zapasy żywności

Polish to English Other Cooking / Culinary
Chodzi o to, że ludzie przed świętami kupują więcej, aby uzupełnić lub zgromadzić zapasy żywności.

Nie jestem pewna, czy powinno być home stock / home supply / home food supply / coś innego? Jakoś nic mi tu nie brzmi sensownie.

Dziękuję serdecznie za sugestie.

Discussion

juanitka (asker) Dec 25, 2009:
Dziękuję :) Dziękuję serdecznie za wszystkie sugestie
Darius Saczuk Dec 21, 2009:
Wallmart Wallmart's Christmas slogan is "stock up on joy" ;-)
geopiet Dec 20, 2009:
restock on groceries, stock up on groceries
K S (X) Dec 20, 2009:
dokładnie to miałam na myśli! ;-)
Darius Saczuk Dec 20, 2009:
Example For example: to stock up on food ;-)
K S (X) Dec 20, 2009:
Proszę o dokładny kontekst. Może to da się rozwiązać czasownikiem.
Rafal Piotrowski Dec 20, 2009:
Tak a propos "stock" - osobiście używam z dużą ostrożnością, ze względu na wieloznaczność. "Home stock" mogłoby oznaczać "domowy rosół/bulion", ne c'est pas? :-)

Proposed translations

+1
1 min
Selected

home food supplies/supply

tak

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-12-20 12:52:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&source=hp&q="home food su...
Peer comment(s):

agree Rafal Piotrowski : Tak też :-)
0 min
Dzięki bardzo , Rafal ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 mins

household food supplies

W mojej interpretacji :-)
Peer comment(s):

agree Darius Saczuk : Another possibility, although a tiny bit more formal
3 mins
Quite right; thx! I'd call this "mutual back-scratching" ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search