Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
valorizza il tuo locale
German translation:
Präsentieren Sie sich von Ihrer besten Seite,... / Werten Sie Ihr Loka auf, ...
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-01-26 09:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 22, 2015 17:29
9 yrs ago
Italian term
valorizza il tuo locale
Italian to German
Marketing
Advertising / Public Relations
öffentliches Lokal (Bar, Restaurant usw.)
(si sottintende : servendo un buon caffè)
Grazie in anticipo
Slt
a
Grazie in anticipo
Slt
a
Proposed translations
49 mins
Selected
Präsentieren Sie sich von Ihrer besten Seite,... / Werten Sie Ihr Loka auf, ...
... indem Sie auch einen exzellenten Kaffee servieren.
--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2015-01-22 18:19:23 GMT)
--------------------------------------------------
Lokal
--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2015-01-22 18:19:23 GMT)
--------------------------------------------------
Lokal
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Werten Sie Ihr Lokal auf!
Mehr war nicht gebraucht, denn es waren schon kurze Slogan da: schmeckt besser, ist gesünder usw.
Danke
a"
3 hrs
Machen Sie Ihr Lokal noch attraktiver, indem Sie guten Kaffee servieren.
Wenn es um Werbung für ein Lokal geht, wäre ich nicht ganz so förmlich. Mein Übersetzungsvorschlag ist damit freier, als der meiner Kollegin.
6 hrs
Bestuecken Sie Ihre/Ihr Café/Kaffehaus mit Zauberbedienung
oder
'Bestuecken Sie Ihr Lokal mit Zauberkaffe'
Die Sprache der Werbung muss nich nur positiv klingen, sondern auch um an eine vermeintlich „gute alte Zeit“ anzuknüpfen oder Kindheitsmotive zu wecken. (sehe Link)
Am Amanfang dachte Ich an 'kronen' , Ich habe aber keine Beispielesaetze gefunden.
Kompositum mit Zauber glaube ich dass klingt ganz aktraktiv
'Bestuecken Sie Ihr Lokal mit Zauberkaffe'
Die Sprache der Werbung muss nich nur positiv klingen, sondern auch um an eine vermeintlich „gute alte Zeit“ anzuknüpfen oder Kindheitsmotive zu wecken. (sehe Link)
Am Amanfang dachte Ich an 'kronen' , Ich habe aber keine Beispielesaetze gefunden.
Kompositum mit Zauber glaube ich dass klingt ganz aktraktiv
Discussion
kurze Slogans da: schmeckt besser, ist gesünder usw.
Danke
a
NB: Etwas hat im System nicht funktioniert!