Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
ante del paraurti
French translation:
battants du heurtoir
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 9, 2017 14:35
6 yrs ago
Italian term
ante del paraurti
Italian to French
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Heurtoirs ferroviaires (paraurti)
L’impianto elettroidraulico, dotato di chiave, comandato da due pulsanti “ APERTO “ e “ CHIUSO “, fa assumere al paraurti due uniche posizioni: di tutto “APERTO “ o di tutto “ CHIUSO “, escludendo ogni posizione alternativa intermedia.
La posizione normale del paraurti è quella di “ CHIUSO” con centralina idraulica ferma. Nel caso di volontario transito del veicolo ferroviario, l’operatore preme il pulsante “APERTO” dando corrente alla centralina che a mezzo dei martinetti idraulici apre completamente le due ante del paraurti , fino all’intervento di entrambi i fine corsa di apertura che interromperanno il circuito di alimentazione della centralina.
S'agissant de heurtoirs ferroviaires, parle-t-on ici de "volets", de "battants" ou d'autre chose?
Merci d'avance aux spécialistes.
Christine
La posizione normale del paraurti è quella di “ CHIUSO” con centralina idraulica ferma. Nel caso di volontario transito del veicolo ferroviario, l’operatore preme il pulsante “APERTO” dando corrente alla centralina che a mezzo dei martinetti idraulici apre completamente le due ante del paraurti , fino all’intervento di entrambi i fine corsa di apertura che interromperanno il circuito di alimentazione della centralina.
S'agissant de heurtoirs ferroviaires, parle-t-on ici de "volets", de "battants" ou d'autre chose?
Merci d'avance aux spécialistes.
Christine
Proposed translations
(French)
3 | les portes du train | Diego Delfino |
Change log
Oct 11, 2017 17:37: Marie Christine Cramay Created KOG entry
Proposed translations
3 days 9 hrs
les portes du train
La porte du train.
Credo si stia semplicemente parlando delle porte del treno. Le due ante che compongono la porta, che sono rivestite in gomma per evitare che facciano male quando si chiudono.
I due "pannelli" gommati. I due lati scorrevoli che compongono la porta e che hanno una guaina di gomma.
La scrittura risultava criptica anche in italiano.
Saprai meglio di me qual è il modo migliore di renderlo in francese.
Credo si stia semplicemente parlando delle porte del treno. Le due ante che compongono la porta, che sono rivestite in gomma per evitare che facciano male quando si chiudono.
I due "pannelli" gommati. I due lati scorrevoli che compongono la porta e che hanno una guaina di gomma.
La scrittura risultava criptica anche in italiano.
Saprai meglio di me qual è il modo migliore di renderlo in francese.
Something went wrong...