Glossary entry

Italian term or phrase:

bordo di contenimento della guarnizione

French translation:

surface d'étanchéité de la garniture/ du joint

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Feb 1, 2009 23:25
15 yrs ago
4 viewers *
Italian term

bordo di contenimento della guarnizione

Not for points Italian to French Tech/Engineering Other Robinetterie
A seguito del *RP011508* abbiamo fatto una piccola modifica nel fondello *cartuccia* (abbassamento di 1mm del *bordo di contenimento della guarnizione* di base lato foro acqua miscelata) per ridurre la tenuta idraulica tra i fori di ingresso caldo/freddo e quella miscelata (oltre i 25 bar si ha trafilamento).

RP = RAPPORTO DI PROVA : rapport d'essai.
Cartuccia (termostatica) : cartouche thermostatique.
Pour "bordo di contenimento della guarnizione", je pensais traduire par "(abaissement de la) surface d'étanchéité du joint", sinon par ".... du rebord du joint".

"Rebord du joint" me semble incomplet.
Merci pour vos suggestions.
Proposed translations (French)
3 bord de retenue du joint

Discussion

Marie Christine Cramay (asker) Feb 1, 2009:
Contenimento Mon raisonnement : "contenimento": parfois traduit par "étanchéité" (voir Iate) et "bordo di tenuta" = surface d'étanchéité dans le GDT HOEPLI.

Proposed translations

10 mins
Selected

bord de retenue du joint

"bord de retenue" + "joint"

http://www.google.fr/search?hl=it&as_qdr=all&q="bord de rete...

"bord de retenue" + "garniture"
http://www.google.fr/search?hl=it&as_qdr=all&q="bord de rete...

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2009-02-02 00:02:12 GMT)
--------------------------------------------------

ho ragionato su:
contenimento = retenue / rétention / anti-débordement

sono di solito i sensi nel sett. tecn.
Note from asker:
Je n'ai pas trouvé de "bord de retenue du joint" sur le Net, j'ai donc écarté cette terminologie littérale.
Something went wrong...
Comment: "Merci Corinne pour ton aide, mais mon assistant a confirmé ma première idée."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search