Glossary entry

German term or phrase:

Maximal-Modell

French translation:

configuration maximale, modèle maximal

Added to glossary by co.libri (X)
Mar 24, 2009 08:45
15 yrs ago
German term

Maximal-Modell

German to French Tech/Engineering Architecture
Représentations en 3D sur ordinateur :

Auf Grundlage dieses abstrakten *Maximal-Modells* könnten wir einen Entwurf formen, der auf bestimmte Gestaltungsvorstellungen eingeht.

ou encore :
theoretisches Maximal-Modell nach der 45°-Regel

Il s'agit de la règle des 45° appliquée aux bâtiments,permettant à la lumière naturelle de pénètrer dans les étages inférieurs. Retrait des étages supérieurs ou du toit de l'immeuble d'en face pour ne pas obscurcir.
Mais ici, c'est "Maximal" qui m'embête... comment le comprenez-vous ? Merci beaucoup !
Proposed translations (French)
2 configuration maximale (+ ...)

Proposed translations

12 mins
Selected

configuration maximale (+ ...)

Je pense qu'il faut garder maximal.
Normalement, modèle veut bien dire qqc, donc j'opterais normalement pour garder modèle maximal ; si cela ne te convient pas :
- modèle à ensoleillement maximal
- immeuble à exposition maximale
- configuration maximale, etc.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-03-24 09:49:10 GMT)
--------------------------------------------------

Oui, c'est maximal au sens d'une optimisation côté lumière naturelle.
Note from asker:
Bonjour. En fait, je n'ai pas d"idée préconçue. Je ne suis pas sûre de comprendre à 100 % ce "Maximal". Enfin, moi je le comprends d'après le contexte comme un modèle/une configuration (bien aussi) porté à son comble, à son maximum. Je ne sais pas si cela te semble correct par rapport à l'allemand ?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merc!"

Reference comments

1 hr
Reference:

regarde ici:

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search