Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
Burl wood
русский translation:
древесина с наплывами
Added to glossary by
Margarita
Jul 15, 2004 09:43
19 yrs ago
1 viewer *
английский term
Burl wood
английский => русский
Прочее
Лесная и деревообрабатывающая промышленность
Необходимо узнать что это за порода дерева. Речь идет об отделке салонов автомобилей вставками из экзотических пород деревьев.
Proposed translations
(русский)
4 +2 | древесина с наплывами | Margarita |
5 +6 | кап | Dmitry Kozlov |
5 +1 | отделка с рисунком древесины | Alexander Konosov |
Proposed translations
+2
6 мин
Selected
древесина с наплывами
A burl is a wartlike, deformed growth on the trunk or root and sometimes even the branches of a tree, caused by (1) an injury to, or (2) and infection in, the tree just under the bark, or (3) the existance of an unformed bud which has all the genetic material necessary to grow a full branch, or even a whole tree, but which for some reason did not grow properly.
Burl wood is usually darker than the rest of the tree and in some cases (Paela comes to mind) may be a significantly different color altogether. Because of the diverse grain direction, burl wood cannot be relied on for strength, but that's of little consequence since burls are prized for beauty, not strength.
http://www.hobbithouseinc.com/personal/woodpics/_figure.htm#...
Burl wood is usually darker than the rest of the tree and in some cases (Paela comes to mind) may be a significantly different color altogether. Because of the diverse grain direction, burl wood cannot be relied on for strength, but that's of little consequence since burls are prized for beauty, not strength.
http://www.hobbithouseinc.com/personal/woodpics/_figure.htm#...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
7 мин
кап
Не совсем дерево...
"Для изготовления различных предметов прикладного назначения с одинаковым успехом используются как сам ствол дерева, так и наросты на нем (кап) и на корнях (капокорень)."
http://www.remesla.ru/theory/dpi_07/pg_24.html
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-07-15 10:00:20 GMT)
--------------------------------------------------
То есть, не совсем порода...
"Для изготовления различных предметов прикладного назначения с одинаковым успехом используются как сам ствол дерева, так и наросты на нем (кап) и на корнях (капокорень)."
http://www.remesla.ru/theory/dpi_07/pg_24.html
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-07-15 10:00:20 GMT)
--------------------------------------------------
То есть, не совсем порода...
Peer comment(s):
agree |
odaj
4 мин
|
Thanks!
|
|
agree |
Marina Aleyeva
: свилеватая древесина
9 мин
|
О как! Будем знать. Спасибо.
|
|
agree |
Anastasia La Fata
10 мин
|
Thanks
|
|
agree |
Sergei Tumanov
1 час
|
Спасибо
|
|
agree |
mk_lab
5 час
|
Спасибо
|
|
agree |
TranslatonatoR
19 час
|
Thanks
|
+1
10 мин
отделка с рисунком древесины
или отделка из древесины с ресунком
Т.е. сохранение текстуры древесины
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-07-15 11:16:34 GMT)
--------------------------------------------------
Мне представляется, что с точки зрения безопасности в салоне автомобиля поверхность должна быть гладкой. То есть все наплывы древесины и пр. - всего лишь рисунок отделки.
Т.е. сохранение текстуры древесины
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-07-15 11:16:34 GMT)
--------------------------------------------------
Мне представляется, что с точки зрения безопасности в салоне автомобиля поверхность должна быть гладкой. То есть все наплывы древесины и пр. - всего лишь рисунок отделки.
Something went wrong...