Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
advertising credit
Russian translation:
рекламное упоминание
Added to glossary by
Elina Tsitrin
Aug 13, 2006 12:36
17 yrs ago
English term
advertising credit
English to Russian
Bus/Financial
Advertising / Public Relations
На одном сайте наткнулся на следующий текст -
In no event will the copyright or trademark notice, Licensor’s presentation or advertising credit or the credits to any person, firm or corporation appearing on any of the Materials be changed, altered or removed.
Можно ли в данном контексте перевести Advertising credit просто как advertising credibility - достоверность рекламы (данных, указанных в рекламе)?
In no event will the copyright or trademark notice, Licensor’s presentation or advertising credit or the credits to any person, firm or corporation appearing on any of the Materials be changed, altered or removed.
Можно ли в данном контексте перевести Advertising credit просто как advertising credibility - достоверность рекламы (данных, указанных в рекламе)?
Proposed translations
+4
7 hrs
Selected
рекламное упоминание
или рекламная ссылка
Насколько я понимаю, речь идет о том, что нельзя искажать или убирать обозначения товарного знака, авторского права и т.д. , которые присутствуют на/в этих самых Materials.
В этот ряд вписывается рекламное упоминание или ссылка, смотря что из себя представляют эти Materials.
Насколько я понимаю, речь идет о том, что нельзя искажать или убирать обозначения товарного знака, авторского права и т.д. , которые присутствуют на/в этих самых Materials.
В этот ряд вписывается рекламное упоминание или ссылка, смотря что из себя представляют эти Materials.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 hr
право на рекламирование
normally, in order to advertise a product or service (for a commission from sales), agencies have to apply for an authorization of the company that owns the said product. this authorization is referred to as advertising credit.
Peer comment(s):
agree |
Jahongir Sidikov
1 hr
|
agree |
Сергей Лузан
3 hrs
|
disagree |
Pavel Zalutski
: in this case, 'advertising credit' means references to certain individuals/companies on the advertising materials.
2 days 5 hrs
|
8 hrs
репутация рекламного агентства
вариант
2 days 7 hrs
Изменения и дополнения в... ссылках, содержащихся в рекламных материалах,... не допускаются.
"...ссылки, содержащиеся в рекламных материалах..."
Полный перевод:
"Изменения и дополнения в... ссылках, содержащихся в рекламных материалах, а также ссылках на какие-либо упоминаемые в Материалах лица, фирмы и корпорации, не допускаются ни при каких обстоятельствах."
Пример ссылки, содержащейся в рекламе:
"This film is brought to you by Universal".
Полный перевод:
"Изменения и дополнения в... ссылках, содержащихся в рекламных материалах, а также ссылках на какие-либо упоминаемые в Материалах лица, фирмы и корпорации, не допускаются ни при каких обстоятельствах."
Пример ссылки, содержащейся в рекламе:
"This film is brought to you by Universal".
Something went wrong...