Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Holy Shrine
Indonesian translation:
makam suci
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-07-28 04:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 25, 2012 03:12
11 yrs ago
1 viewer *
English term
Holy Shrine
Homework / test
English to Indonesian
Other
Religion
Islamic / Moslem
Salam,
Ada yang tahuu padanan kata untuk Holy Shrine dalam bahasa Indonesia yang pantas apa ya? istilah ini saya temukan dalam sebuah situs asal negara Iran sebagai sebuah menu. Saya agak bingung karena Shrine = kuil, sementara umat muslim di negara kita tidak menggunakan "kuil" sebagai tempat beribadahnya. Apa cukup dengan kata "masjid" saja?
Ada yang tahuu padanan kata untuk Holy Shrine dalam bahasa Indonesia yang pantas apa ya? istilah ini saya temukan dalam sebuah situs asal negara Iran sebagai sebuah menu. Saya agak bingung karena Shrine = kuil, sementara umat muslim di negara kita tidak menggunakan "kuil" sebagai tempat beribadahnya. Apa cukup dengan kata "masjid" saja?
Proposed translations
(Indonesian)
4 +1 | makam suci | Rosmeilan Siagian |
3 +1 | tempat suci | Aditya Ikhsan Prasiddha |
4 | petilasan suci | ErichEko ⟹⭐ |
4 | masjid suci | Wiyanto Suroso |
4 | situs suci | Henny Willis |
Proposed translations
+1
32 mins
Selected
makam suci
Shrine di sini maksudnya adalah makam suci yang terdapat di Iran, misalnya makam suci Imam Reza.
Pengertian shrine dalam konteks ini bisa dicek di http://www.thefreedictionary.com/shrine
Pengertian shrine dalam konteks ini bisa dicek di http://www.thefreedictionary.com/shrine
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
13 mins
16 mins
petilasan suci
Makna shrine sebenarnya adalah tempat yang keramat. Gua Hira dalam Islam pun adalah sebuah shrine. Cuma, biasanya ditandai dengan bangunan sebagaimana definisi berikut dari kamus Oxford:
shrine
noun a place regarded as holy because of its associations with a divinity or a sacred person or relic, typically marked by a building or other construction.
Nah, bangunannya bisa masjid, bisa dll.
Saya usulkan petilasan dengan makna berikut dari KBBI:
petilasan v bekas peninggalan (umumnya yg bersejarah), istana, pekuburan, dsb
Ref: http://salafytobat.wordpress.com/2008/12/11/bab-9-washithah-...
Tabarruk dengan petilasan/bekas orang-orang wali dan shalih itu juga di perkenankan oleh syariat. Imam Al-Hafidz Al’Iraqi dalam kitabnya yang berjudul Fathul Muta’al meriwayatkan bahwa Ahmad bin Hanbal mem- perbolehkan orang mencium makam Rasulallah saw., makam para waliyullah dan orang shalih lainnya, sebagai tabarruk.
Note from asker:
Boleh, Sangat dipertimbangkan!! |
6 hrs
masjid suci
Pada masa lalu, sebagian makam orang saleh atau nabi dijadikan masjid. Maksudnya, masjid dibangun sepelataran (sekompleks) dengan makam padahal makam tersebut dijadikan tempat ziarah. Di negeri Iran, yang kebanyakan penduduknya memeluk keyakinan Syiah Dua Belas Imam, banyak terdapat masjid semacam itu.
Adakalanya, kata 'holy' dalam 'holy shrine' tidak diterjemahkan, misalnya pada 'Holy Shrine of Imam Reza' atau 'Masjid Imam Ridha'. 'Shrine' sendiri dalam bahasa Farsi ialah 'Haram'.
Imam Reza shrine/Imam Ridha Mosque, the biggest and holiest shrine of Iran which is visited by 12 to 15 million pilgrims every year.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ziyarat
Adakalanya, kata 'holy' dalam 'holy shrine' tidak diterjemahkan, misalnya pada 'Holy Shrine of Imam Reza' atau 'Masjid Imam Ridha'. 'Shrine' sendiri dalam bahasa Farsi ialah 'Haram'.
Imam Reza shrine/Imam Ridha Mosque, the biggest and holiest shrine of Iran which is visited by 12 to 15 million pilgrims every year.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ziyarat
17 hrs
situs suci
Pakai kata situs bisa mewakili secara keseluruhan, baik berupa mesjid, makam, dan area religius bersejarah lainnya. Cocok untuk menu situs web.
Note from asker:
Masuk pertimbangan juga, ok. Thanks for All Suggestions. |
Something went wrong...