Glossary entry

English term or phrase:

Holy Shrine

Indonesian translation:

makam suci

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-07-28 04:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 25, 2012 03:12
11 yrs ago
1 viewer *
English term

Holy Shrine

Homework / test English to Indonesian Other Religion Islamic / Moslem
Salam,

Ada yang tahuu padanan kata untuk Holy Shrine dalam bahasa Indonesia yang pantas apa ya? istilah ini saya temukan dalam sebuah situs asal negara Iran sebagai sebuah menu. Saya agak bingung karena Shrine = kuil, sementara umat muslim di negara kita tidak menggunakan "kuil" sebagai tempat beribadahnya. Apa cukup dengan kata "masjid" saja?

Proposed translations

+1
32 mins
Selected

makam suci

Shrine di sini maksudnya adalah makam suci yang terdapat di Iran, misalnya makam suci Imam Reza.
Pengertian shrine dalam konteks ini bisa dicek di http://www.thefreedictionary.com/shrine
Peer comment(s):

agree Arif Rakhman
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
13 mins

tempat suci

saya rasa cukup mewakili..
Peer comment(s):

agree Hipyan Nopri
19 hrs
Something went wrong...
16 mins

petilasan suci


Makna shrine sebenarnya adalah tempat yang keramat. Gua Hira dalam Islam pun adalah sebuah shrine. Cuma, biasanya ditandai dengan bangunan sebagaimana definisi berikut dari kamus Oxford:

shrine
noun a place regarded as holy because of its associations with a divinity or a sacred person or relic, typically marked by a building or other construction.

Nah, bangunannya bisa masjid, bisa dll.

Saya usulkan petilasan dengan makna berikut dari KBBI:

petilasan v bekas peninggalan (umumnya yg bersejarah), istana, pekuburan, dsb

Ref: http://salafytobat.wordpress.com/2008/12/11/bab-9-washithah-...
Tabarruk dengan petilasan/bekas orang-orang wali dan shalih itu juga di perkenankan oleh syariat. Imam Al-Hafidz Al’Iraqi dalam kitabnya yang berjudul Fathul Muta’al meriwayatkan bahwa Ahmad bin Hanbal mem- perbolehkan orang mencium makam Rasulallah saw., makam para waliyullah dan orang shalih lainnya, sebagai tabarruk.
Note from asker:
Boleh, Sangat dipertimbangkan!!
Something went wrong...
6 hrs

masjid suci

Pada masa lalu, sebagian makam orang saleh atau nabi dijadikan masjid. Maksudnya, masjid dibangun sepelataran (sekompleks) dengan makam padahal makam tersebut dijadikan tempat ziarah. Di negeri Iran, yang kebanyakan penduduknya memeluk keyakinan Syiah Dua Belas Imam, banyak terdapat masjid semacam itu.

Adakalanya, kata 'holy' dalam 'holy shrine' tidak diterjemahkan, misalnya pada 'Holy Shrine of Imam Reza' atau 'Masjid Imam Ridha'. 'Shrine' sendiri dalam bahasa Farsi ialah 'Haram'.

Imam Reza shrine/Imam Ridha Mosque, the biggest and holiest shrine of Iran which is visited by 12 to 15 million pilgrims every year.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ziyarat

Something went wrong...
17 hrs

situs suci

Pakai kata situs bisa mewakili secara keseluruhan, baik berupa mesjid, makam, dan area religius bersejarah lainnya. Cocok untuk menu situs web.
Note from asker:
Masuk pertimbangan juga, ok. Thanks for All Suggestions.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search