Glossary entry

English term or phrase:

Create or edit a run with data for each sample

Indonesian translation:

membuat atau mengedit/menyunting eksekusi data untuk masing-masing sampel

Added to glossary by Meidy Maringka
Nov 19, 2011 15:24
12 yrs ago
2 viewers *
English term

Create or edit a run with data for each sample

English to Indonesian Medical Medical: Health Care safety guide software test
Satu kalimat lepas berupa perintah untuk menjalankan uji program (perangkat lunak) pada instrumen pendeteksi.

Proposed translations

2 mins
Selected

membuat atau mengedit/menyunting eksekusi data untuk masing-masing sampel

<>
Note from asker:
Saya memakai Buat dan edit/sunting eksekusi data untuk masing-masing sampel.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
43 mins

membuat atau menyunting perintah eksekusi data untuk tiap sampel

Run - Wikipedia (Computers)
1. Execution (computing), to begin operation of a computer program
2. Run command, a command used to execute a program in Microsoft Windows
Peer comment(s):

agree David Andersen : "Perintah eksekusi" paling jelas untuk "run". Bagian akhir dapat diperbaiki sedikit menjadi: perintah eksekusi dengan data untuk/dari tiap sampel
9 hrs
terima kasih atas penjelasan lebih lanjutnya, Pak David
agree ErichEko ⟹⭐ : w/ David: dengan data untuk tiap sampel
21 hrs
Something went wrong...
1 hr

membuat atau menyunting perkembangan data yang diperoleh untuk setiap sampel

<><><><>
Something went wrong...
+1
9 hrs

Membuat atau mengedit perhitungan dengan data untuk setiap sampel

The word RUN can has the meaning of EXECUTION or CALCULATION in this context. If the program deals with numerical data, then CALCULATION will gives a more focused description than EXECUTION.
Peer comment(s):

agree Ferry Toar : Karena ini perintah, mungkin lebih tepat: "Buat atau sunting..."
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search