Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
four tier approach
Indonesian translation:
pendekatan empat tingkat
Added to glossary by
Regi2006
Jan 12, 2007 03:08
17 yrs ago
2 viewers *
English term
four tier approach
English to Indonesian
Social Sciences
International Org/Dev/Coop
pengembangan masyarakat
The Organization will adopt a four tier approach to Grant Giving namely
a. Household grants through primary Self-Help Groups for productive activity.
b. Grant for Groups for collective ventures.
c. Grants for Community level initiatives which directly support livelihood recovery.
d. Grants for Vulnerable households towards care of disabled, orphaned, aged, widows, single parent household, etc (this would be over and above household grant)
a. Household grants through primary Self-Help Groups for productive activity.
b. Grant for Groups for collective ventures.
c. Grants for Community level initiatives which directly support livelihood recovery.
d. Grants for Vulnerable households towards care of disabled, orphaned, aged, widows, single parent household, etc (this would be over and above household grant)
Proposed translations
(Indonesian)
3 +4 | pendekatan empat tingkat | Hikmat Gumilar |
4 +1 | pendekatan empat level | Rahmat Rahmat, Ph.D. (X) |
5 | pendekatan empat tahap | Hipyan Nopri |
3 | pendekatan empat jalur | Hendarto Setiadi |
3 | pendekatan empat lapis | Eddie R. Notowidigdo |
Change log
Jan 12, 2007 06:09: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "International Org/Dev/Coop"
Proposed translations
+4
3 mins
Selected
pendekatan empat tingkat
atau jenjang
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Kudoz answerers!"
14 mins
pendekatan empat jalur
kalau masing-masing "jalur" memang setara
+1
2 hrs
8 hrs
pendekatan empat tahap
Dalam konteks ini, saya cenderung menerjemahkan 'tier' = 'tahap.'
9 hrs
pendekatan empat lapis
...
Something went wrong...