Glossary entry

English term or phrase:

royale marines

French translation:

Royal Marines

Added to glossary by mediamatrix (X)
Jun 16, 2009 21:30
14 yrs ago
English term

royale marines

English to French Tech/Engineering Military / Defense warships
Bonjour,

savez-vous comment traduire le corps armé "royal marines" en français ? Faut-il garder le terme tel quel ?
Change log

Jun 21, 2009 17:14: mediamatrix (X) Created KOG entry

Proposed translations

+4
4 hrs
Selected

Royal Marines

Leave it in the Queen's English - and regardless of French spelling conventions please spell it with upper-case 'R' and 'M' - and without an 'e' at the end of 'Royal*'.
Peer comment(s):

agree atche84 : in English + translation in parentheses, if needed
2 hrs
agree Eric MARRET
3 hrs
agree Pierre POUSSIN
3 hrs
agree MurielP (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "J'ai effectivement gardé tel quel, merci !"
3 mins

fusiliers marins/infanterie de marine

Franchement je garderais l'anglais.
Peer comment(s):

neutral Pierre POUSSIN : Deux choses différentes. Désolé!
7 hrs
Vous avez entièrement raison, il s'agit de deux corps différents.
Something went wrong...
+1
5 mins

Régiment royal des Fusiliers marins

TERMIUM

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-06-16 21:39:39 GMT)
--------------------------------------------------

L’un des analystes de MI5 a relevé les noms de 954 militaires du Régiment royal des Fusiliers marins inscrits sur Facebook et un autre analyste a trouvé sur MySpace pas moins de 127 noms de soldats du Régiment royal anglican.
http://www.5ralc.ca/detail_nouvelle_regiment.php?id=5

Durant son service militaire, Cy a eu la chance de s'entraîner avec la Force de défense de la Jamaïque (FDJ), l'Armée norvégienne, les Forces d'intervention spéciales des É.-U. (Bérets verts), la 82e Division aéroportée et le Régiment royal des Fusiliers marins d'Angleterre.
http://www.gardaglobal.com/leadership.php?lang=fr&leader_id=...
Peer comment(s):

agree Arnold T.
2 hrs
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search