Glossary entry

English term or phrase:

500 mg QD

French translation:

500 mg une fois par jour

Added to glossary by Audrey Bernard-Petitjean
Aug 12, 2008 21:08
15 yrs ago
7 viewers *
English term

500 mg QD

English to French Medical Medical: Pharmaceuticals Révision AMM
Voici le contexte :
"In its original document the applicant proposed an oral posology of 500 mg QD and an IV posology of 200 mgx2. However, these proposals were not in line with the bioequivalence data. The Applicant subsequently proposed to follow the same proposal for other diarrhoea indications, taking into account data supporting oral 500 mg bid daily dose and considering bioavailability purposes, the corresponding IV dosage should be 400 mg bid."

Je sais que bid = 2 fois par jour. Mais pour QD, le GDT me donne soit "par jour", soit "4 fois par jour", ce qui , vous le conséderez, est loin d'être la même chose !

Au départ, j'étais tentée de parler de 500 mg 2 x par jour pour le traitement oral et de 200 mg 2 x par jour pour le traitement en iv car cela me paraissait cohérent. Mais comme on parle d'un désaccord des données de bioéquivalence, je me dis que peut être on parle d'une proposition de 500 mg x 4 par jour pour la prise orale et de 200mg x 2 par jour en iv... d'où le déséquilibre de bioéquivalence... D'où ensuite proposition de 2 x 500 mg / jour po et 2 x 400 mg/jour...

Mais comment être sûre sachant que j'ai déjà posé la question à mon client (une agence) qui a été dans l'impossibilité de me répondre ?...

Merci d'avance pour votre aide :-)
Proposed translations (French)
5 +4 500 mg une fois par jour

Discussion

Audrey Bernard-Petitjean (asker) Aug 12, 2008:
Merci Lionel ! :-)
Et pardon : oui, qid = quator in die
Lionel_M (X) Aug 12, 2008:
Audrey, regarde la ref. QID est 4 fois par jour. Pout l'IV, oui, je comprends comme toi 200 mg deux fois par jour
Audrey Bernard-Petitjean (asker) Aug 12, 2008:
q.d. = quator in die : quatre fois par jour
QD = quaque die : une fois par jour
Audrey Bernard-Petitjean (asker) Aug 12, 2008:
Merci, je crois que j'ai confondu QD et q.d. : il se fait tard ! lol Par contre, est-ce que vous comprenez comme moi que la posologie en IV est de 200 mgx2 DAILY (ce n'est pas indiqué, mais cela parait logique, non ?)...

Proposed translations

+4
12 mins
Selected

500 mg une fois par jour

q.d. (qd or QD) is once a day; q.d. stands for "quaque die" (which means, in Latin, once a day).

From http://74.125.39.104/search?q=cache:E29IZqaacs4J:www.medterm...
Peer comment(s):

agree Janet Ratziu : Exactly. QD and qd are the same (once daily). But QID (qid) is 4 times daily. This reference explains it well.
17 mins
Merci Janet
agree Veronique Parente : tout à fait
29 mins
Merci Véronique
agree cenek tomas
1 hr
Merci Cenek
agree Annie Dauvergne
11 hrs
Merci Annie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup ! :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search