Glossary entry

English term or phrase:

(Central Market) Meter Operator

French translation:

Opérateur de comptage (du Marché Central)

Added to glossary by df49f (X)
Aug 15, 2005 00:23
18 yrs ago
English term

(Central Market) Meter Operator

English to French Tech/Engineering Energy / Power Generation IT solution
Toujours le même feuilleton...

Contexte : texte traitant d'une proposition de solution informatique pour une société dans le domaine de l'énergie.

"The Settlements module covers the settlement of the payments and charges levied by the Central Market.

The following key functional areas are covered within this module:

-Importing local revenue meter readings, where available, and checking meter data reports from the ***Central Market Meter Operator***.

-Local regular interval revenue meter readings are automatically loaded then aggregated according to the meter aggregation rules supplied to the ***Central Market Meter Operator*** on registration (Balancing Circle Aggregation).

-The ***Meter Operator*** reports of raw and aggregated meter readings are automatically loaded into the Settlements module and checked against the system-held values, resulting in a discrepancy report for differences breaching user-set tolerance levels.

-Importing ***Meter Operator*** reports on estimated data (for meter readings that cannot be collected) and meter reading exceptions (on missing or invalid data)."

Pour info, "metering data" doit être traduit par "données de relève" alors j'en déduis que "meter reading" doit être quelquechose comme "relève de compteur".

Mais dans l'expression "meter operator" là je ne sui pas sûre...

Merci d'avance aux experts.

Proposed translations

12 hrs
Selected

opérateur de comptage / société de comptage

= société chargée de la relève des compteurs
Vous pouvez sans crainte utilisé le terme de "opérateurs" largement employé dans le secteur de l'énergie

http://66.102.9.104/search?q=cache:OUEFNOAGw1wJ:www.suez.com...

pour info:
balancing -> équilibre ou bien ajustement
eg: marché d'équilibre, responsable d'équilibre
mécanisme d'ajustement (balancing mechanism)

et voici quelques références qui peuvent être utiles:
CRE - commission de régulation de l'énergie (le Régulateur français)
beaucoup d'infos générales et explicatives sur le marché de l'énergie (organisation, réglentations, bourses...)
http://www.cre.fr


RTE -Réseau de Transport d'Electricité de EDF (désormais avec un statut de filiale" - site en Français et en Anglais - avec glossaires respectifs
http://www.rte-france.com/htm/fr/glossaire/glossaire_alpha.j...
http://www.rte-france.com/htm/fr/glossaire/glossaire_alpha.j...

et puis ce site belge de la Commision Wallone de l'énergie
http://www.cwape.be/xml/glossaire_liste.xml






Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour votre contribution et toutes ces références"
2 hrs

Opérateur Compteurs

Je ne suis pas experte mais peut-etre "Opérateur Compteurs"? ou autrement, "gestionnaire du réseau"? Plutot le premier, je pense.

Mais, je devine.:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search