Jun 26, 2007 09:48
16 yrs ago
English term

dressing cream

English to French Other Cosmetics, Beauty
• When was the last time you used any aftercare products on your hair?
The aftercare product may create a barrier to the entry of chemicals to the hair. The client should be encouraged to apply the dressing cream they normally use to maintain their hair a day before the relaxing service. This will protect the scalp against irritation.

crème protectrice ? apaisante ? merci !
Proposed translations (French)
4 +1 creme protectrice
2 +2 baume capillaire
3 produit de coiffage

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

creme protectrice

Presque un masque/un ecran
Peer comment(s):

agree Sokratis VAVILIS
3 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
+2
13 mins

baume capillaire

c'est juste une petite idée mais souvent ces produits-là s'appellent des "baumes"
Peer comment(s):

agree Lidija Lazic
1 hr
agree Anne Diamantidis
1 hr
Something went wrong...
47 mins

produit de coiffage

S'agit-il d'hommes ou de femmes? La question "When was the last time you used any aftercare products on your hair?" semble suggérer qu'il s'agit d'hommes parce que, en général, les femmes utilisent des baumes ou d'autres produits après le shampooing. Dressing cream semble suggérer que ce n'est pas un produit à rincer, dont pas un beaume capillaire mais plutôt un produit de coiffage
http://www.ciao.fr/Apres_Shampooings_9667_3
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search