Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"(cold) feed bin(s)"
French translation:
wagonnet(s)
Added to glossary by
Anna Quail
Feb 11, 2006 11:24
18 yrs ago
2 viewers *
English term
"feed bin(s)"
English to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
concassage
Une fois que les pierres ont été concassées, on les répartit par tas en fonction de leur taille.
Puis "Trucks transfer material from each pile to separate compartments called ***"feed bins"***."
Any ideas ?
Merci !
Puis "Trucks transfer material from each pile to separate compartments called ***"feed bins"***."
Any ideas ?
Merci !
Proposed translations
(French)
3 | silo(s) | Anna Quail |
4 +1 | trémie | Jennifer Levey |
References
Cold Feed Bins | hermangrantco |
Proposed translations
2 hrs
English term (edited):
"feed bin(s)"
Selected
silo(s)
This is the usual translation for feed bins, unless there is some specific term for construction/ civil enginering - I've never heard of feed bins being used to hold stones...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-11 14:29:24 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ctbinc.com/images/ZeelandBR01.gif
http://www.ctbinc.com/feedbins.htm
http://www.m-s.fr/upload/silo-400Zoom.jpg
http://www.m-s.fr/detailm.asp?numoccas=16
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-11 14:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
I have googled a bit and found what your text is describing: they are "cold feed bins" and they look like this:
http://asphaltplantequipment.com/pic.asp?listid=442&catid=4&...
Another document has a drawing which will help you understand how it works (maybe you already know?)
http://www.indiana.gov/dot/div/testing/manuals/hotmix/chapte...
Page 43
In this drawing they show a silo, so that is not the correct term. Cold feed bins here are open containers like the kind you see on building sites, when there is a lot of rubble to be taken away - a bit like a "skip". Don't know whether there's a specialist term - I would call it a "container" or a "benne" in French...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-11 15:07:54 GMT)
--------------------------------------------------
Eurodicautom gives BENNE or WAGONNET or DUMPERS à BENNES BASCULANTES for cold feed bin (Building - Civil Engineering)
"Definition: are available with two or more compartments...The capacity of a batching bin is the sum of the capacities of the several compartments."
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-11 14:29:24 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.ctbinc.com/images/ZeelandBR01.gif
http://www.ctbinc.com/feedbins.htm
http://www.m-s.fr/upload/silo-400Zoom.jpg
http://www.m-s.fr/detailm.asp?numoccas=16
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-11 14:57:39 GMT)
--------------------------------------------------
I have googled a bit and found what your text is describing: they are "cold feed bins" and they look like this:
http://asphaltplantequipment.com/pic.asp?listid=442&catid=4&...
Another document has a drawing which will help you understand how it works (maybe you already know?)
http://www.indiana.gov/dot/div/testing/manuals/hotmix/chapte...
Page 43
In this drawing they show a silo, so that is not the correct term. Cold feed bins here are open containers like the kind you see on building sites, when there is a lot of rubble to be taken away - a bit like a "skip". Don't know whether there's a specialist term - I would call it a "container" or a "benne" in French...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-02-11 15:07:54 GMT)
--------------------------------------------------
Eurodicautom gives BENNE or WAGONNET or DUMPERS à BENNES BASCULANTES for cold feed bin (Building - Civil Engineering)
"Definition: are available with two or more compartments...The capacity of a batching bin is the sum of the capacities of the several compartments."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, "wagonnet" me semble approprié. Merci aussi bcp à Mediamatrix et bonne journée."
+1
35 mins
English term (edited):
"feed bin(s)"
trémie
=hopper, funnel, etc.
Peer comment(s):
agree |
tradall
: on peut préciser "à aggrégats"
5 hrs
|
dans ce contexte, absoluement!
|
Reference comments
1851 days
Reference:
Cold Feed Bins
Also see cold feed bins here.
Reference:
Something went wrong...