Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
you can’t make a silk purse out of a sow’s ear
Finnish translation:
ei tuu tuohesta takkia (eikä vanhasta pappia)
Added to glossary by
cantus
Aug 21, 2007 16:09
16 yrs ago
English term
you can’t make a silk purse out of a sow’s ear
English to Finnish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
proverb
Mikä mahtaisi olla tämänveroinen suomenkielinen sananlasku? Etsin tänään yliopistolta suomen kielen sananlasku-sanakirjaa, ja sellaista ei ole! Tämänhetkinen versioni on "ei huonoista aineksista tule hyvää soppaa".
Tv-tekstitykseen kelpaavaa tekstiä pitäisi olla, mutta ei ole annettu merkkimäärää.
Tv-tekstitykseen kelpaavaa tekstiä pitäisi olla, mutta ei ole annettu merkkimäärää.
Proposed translations
(Finnish)
4 +2 | ei tuu tuohesta takkia (eikä vanhasta pappia) | Irja Frank (X) |
4 | Pottu on aina pottu, vaikka voissa paistaisi | Alfa Trans (X) |
Proposed translations
+2
30 mins
Selected
ei tuu tuohesta takkia (eikä vanhasta pappia)
Tämä on lähin perinteinen suomalainen sananlasku, joka tulee mieleen.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "kiitos. "Ei tuu tuohesa takkia eikä akasta pappia"
olen myös kuullut"
43 mins
Pottu on aina pottu, vaikka voissa paistaisi
Potun sijaan voi laittaa melkein mitä tahansa. Ajatus on, että huono ei muutu hyväksi vaikka mitä tekisi.
Something went wrong...