Glossary entry

English term or phrase:

'pearls of wisdom'

Dutch translation:

parel(s) der wijsheid

Added to glossary by San Barto
Jan 27, 2008 16:58
16 yrs ago
English term

'pearls of wisdom'

English to Dutch Other Advertising / Public Relations
Kan er iemand mij een juiste vertaling geven voor 'Pearls of wisdom' in de zin:
Add you pearls of wisdom to the ongoing discussions on world affairs or a subject of your choosing.
Proposed translations (Dutch)
3 +5 parel der wijsheid
3 +3 "Draag je steentje bij ...
3 +1 inzichten
Change log

Feb 11, 2008 08:57: San Barto Created KOG entry

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

parel der wijsheid

'Voeg jouw parel der wijsheid toe aan de ......

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2008-01-27 17:25:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ik was er niet helemaal zeker van of 'parelS der wijsheid' ook nog goed/lekker klonk!
Peer comment(s):

agree Jan Willem van Dormolen (X) : ParelS van wijsheid
7 mins
Thank you!
agree Mariette van Heteren : ParelS
17 mins
Thank you!
agree Desiree Tonino : Lijk mij ook de beste optie.
53 mins
agree Ron Willems : parels VAN wijsheid, zoals Jan Willem zegt
1 hr
agree Lianne van de Ven : kan ook meervoud zijn: "Voeg jullie parelen der wijsheid toe
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
25 mins

"Draag je steentje bij ...

... aan actuele discussies ..." zou ik zeggen. Een letterlijke vertaling lijkt me in het Nederlands niet idiomatisch.
Peer comment(s):

agree José Gralike (X)
1 hr
agree frameworks
13 hrs
agree Marion van Venrooij-Rooijmans
21 hrs
Something went wrong...
+1
15 hrs

inzichten

Misschien kun je ook iets met 'inzichten', bijv. 'voeg jouw inzichten toe aan' of 'lever met jouw inzichten een bijdrage aan'.

'Inzichten' wordt vaak gebruikt als het gaat om een waardevolle bijdrage aan een discussie of een wetenschappelijk onderwerp.
Peer comment(s):

agree Emmie V
1 day 7 hrs
Dank je, Emmie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search