Glossary entry

English term or phrase:

case report form

Bulgarian translation:

Клинична карта на пациента

Added to glossary by Maia Alexandrova-Carboni
Feb 15, 2007 12:43
17 yrs ago
12 viewers *
English term

case report form

English to Bulgarian Law/Patents Law: Contract(s)
XXX will obtain an appropriate authorization form for each subject enrolled in the Study, which will enable XXX and other persons and entities designated by xxx with completed case report forms, source documents and all other information required by the Protocol.
Отнася се за клинично изпитване на лекарствен продукт.

Discussion

Ivan Klyunchev Feb 15, 2007:
Lingwo 12: case record = case report, = case sheet история болезни, карта больного

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Клинична карта на пациента

Това е документ необходим за клинично изпитване и оттам като се видят кои са необходимите документи става ясно какво е CRF.

"Раздел II

Разрешения за провеждане на клинични изпитвания

Чл. 2. За провеждане на клинично изпитване на лекарство главният изследовател и възложителят или упълномощеното от него лице представят в МКЕ в съответното лечебно заведение, в което ще се проведе клиничното изпитване, следните документи:

1. план-проект на клиничното изпитване, изготвен в съответствие с изискванията на ДКП;

2. брошура на лекаря-изследовател, изготвена в съответствие с изискванията на ДКП;

3. клинична карта на пациента/доброволеца;

4. документи, удостоверяващи, че са спазени изискванията по чл. 42, ал. 1 от Закона за лекарствата и аптеките в хуманната медицина (ЗЛАХМ);

5. документ за застраховка на пациентите/доброволците и изследователите;

6. проект за писмено информирано съгласие на пациента/здравия доброволец на български език;

7. проект на писмена информация за пациента/доброволеца на български език за същността и рисковете на клиничното изпитване;

8. документ, че са проведени фармакологично-токсикологични проучвания в съответствие с изискванията на добрата лабораторна практика - в случаите на клинично изпитване по чл. 37, ал. 1, т. 1 ЗЛАХМ;

9. списък с центровете и главните изследователи в случай на многоцентрово изпитване.
Peer comment(s):

agree Mihail Mateev
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
4 mins

формуляр за отчитане на клиничното изпитване

В контекста ми се струва подходящо.
Something went wrong...
+1
9 mins

дневник на пациента

Буквално: формуляр за докладване на случая на пациента, а именно "дневник"; Мисля, че дори съм го срещала тук този въпрос.
Peer comment(s):

agree olta (X)
4 days
Something went wrong...
38 mins

отчетна документация по случая

... попълнена отчетна документация по случая, съпътстващи докумети и всякаква друга информация необходима според изискванията.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search