Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
ESR-aanrekenbare opbrengsten
French translation:
recettes imputables
Added to glossary by
2708 (X)
Oct 8, 2004 09:44
19 yrs ago
Dutch term
ESR-aanrekenbare opbrengsten
Dutch to French
Bus/Financial
Law: Contract(s)
march�s publics
Comment traduire ESR-aanrekenbare opbrengsten en français?
Proposition : recettes imputables dans le cadre du SEC
Contexte : Om de begrotingsdoelstellingen te vrijwaren, wenst de Vlaamse Gemeenschap uiterlijk op 31 december 2004 supplementaire ESR-aanrekenbare opbrengsten in de begroting te boeken ter waarde van 300 miljoen euro via eenmalige maatregelen.
Proposition : recettes imputables dans le cadre du SEC
Contexte : Om de begrotingsdoelstellingen te vrijwaren, wenst de Vlaamse Gemeenschap uiterlijk op 31 december 2004 supplementaire ESR-aanrekenbare opbrengsten in de begroting te boeken ter waarde van 300 miljoen euro via eenmalige maatregelen.
Proposed translations
(French)
4 +1 | recettes imputables | Pasteur |
Proposed translations
+1
42 mins
Selected
recettes imputables
me semble tout à fait correspondre à ce que j'entends en réunion à Bruxelles. Cela dit, le terme de "produits" peut convenir aussi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...