Glossary entry (derived from question below)
Catalan term or phrase:
comisió d'obertura / d'estdi
English translation:
processing / research fee
Added to glossary by
Lia Fail (X)
Jun 1, 2002 19:40
21 yrs ago
Catalan term
comisió
Catalan to English
Art/Literary
Finance (general)
FINANCE
comissió d'obertura & comissió d'estudi
What are these correctly called in English, I have had no luck in locating them in WWW.
What are these correctly called in English, I have had no luck in locating them in WWW.
Proposed translations
(English)
4 +1 | upfront fee; research fee | Marian Greenfield |
4 | committee | Thierry LOTTE |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
upfront fee; research fee
Are these fees in connection with a loan?
The research fee is a guess... I would want to know what it covers. The upfront fee is common under a line of credit.
The research fee is a guess... I would want to know what it covers. The upfront fee is common under a line of credit.
Peer comment(s):
agree |
Heathcliff
: Consider also "origination fee" for "comissió d'obertura".
1 hr
|
That's funny... Last term sheet I translated I used |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the leads, I used processing fee and research fee in the end, as I have had to go through this process in Spain (for loans) so these seem to reflect what they really mean here. "
2 mins
committee
good luck
Discussion