Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
nieszpory o wyznawcach - biskupach
English translation:
vespers for the feasts of confessor-bishops
Added to glossary by
Malgosia McHugh
Apr 2, 2005 10:47
19 yrs ago
1 viewer *
Polish term
nieszpory o wyznawcach - biskupach
Polish to English
Art/Literary
Music
baroque music
w tekscie o polskiej muzyce barokowej.
Proposed translations
(English)
4 | vespers for the feasts of confessor-bishops | Christine Pawlowski |
3 | vespers about confessor-bishops | Barbara Gadomska |
Proposed translations
2 hrs
Selected
vespers for the feasts of confessor-bishops
Zdaje mi sie ze to oznacza "vespers for the feasts of confessor-bishops".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje"
53 mins
vespers about confessor-bishops
"Biskupi-wyznawcy" czyli "confessor bishops" to jedenastu biskupów, ktorzy nie ugieli sie przed Elżbietą I i zostali na jej rozkaz aresztowani i zmarli (a może zostali zabici? nie pamiętam, a nie mam czasu szukac, bo sie spieszę na powwow) w więzieniu.
Nieszpory zas to niewątpliwie vespers.
Daję "medium", bo:
- nie jestem pewna, czy powinno być vespers about... on... for... czy jeszcze inaczej
- chyba byli też biskupi-wyznawcy prawosławni (ale o tym nic więcej nie wiem, a nie mam czasu... patrz wyżej)
Nieszpory zas to niewątpliwie vespers.
Daję "medium", bo:
- nie jestem pewna, czy powinno być vespers about... on... for... czy jeszcze inaczej
- chyba byli też biskupi-wyznawcy prawosławni (ale o tym nic więcej nie wiem, a nie mam czasu... patrz wyżej)
Discussion