Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Compliance voltage
Portuguese translation:
Tensão de voltagem
Oct 20, 2001 18:32
22 yrs ago
English term
compliance voltage
English to Portuguese
Tech/Engineering
If the compliance voltage of the control system is not known, perform the following compliance voltage test.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +2 | voltagem nominal | airmailrpl |
5 +1 | Tensão ou voltagem de conformidade | Gabriela Frazao |
5 | padrões de voltagem | Vivian |
5 | voltagem a obedecer | Telesforo Fernandez (X) |
5 | Voltagem a ser aplicada | Telesforo Fernandez (X) |
5 | tensão de trabalho | Roberto Cavalcanti |
5 | Se a tensão nominal for desconhecida, realize o seguinte teste para identificá-la. | Daniella Mattos (X) |
5 | Escolha certa, interpretação errada | Roberto Cavalcanti |
5 | ATENÇÃO: TENSÃO MÁXIMA | Silvio Picinini |
4 | Voltagem de concordância | Jorge Freire |
4 | voltagem especificada | José Vianna |
4 | voltagem de compliância | Brasil Fernandes |
Proposed translations
+2
19 hrs
Selected
voltagem nominal
Se a voltagem nominal do sistema de controle não for conhecida, execute o seguinte teste de voltagem nominal.
If the compliance voltage of the control system is not known,perform the following compliance voltage test.
If the compliance voltage of the control system is not known,perform the following compliance voltage test.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado a todos! Ainda estou com um pouco de dúvida, mas esta parece ser a melhor resposta. Vou usar tensão, é mais do jargão.
Cheers!
William "
1 hr
padrões de voltagem
Se os padrões de voltagem do controle do sistema forem desconhecidos, faça o seguinte teste de padrão de voltagem.
That is it!
Source: Portuguese is my native tongue
That is it!
Source: Portuguese is my native tongue
3 hrs
Voltagem de concordância
... Sea voltagem de concordância do sistema de controlo não for conhecida, faça o seguinte teste de voltagem de concordância...
6 hrs
voltagem a obedecer
Se se desconhece a voltagem aplicavel ao sistema de controlo faça o seguinte teste de voltagem a ser aplicada.
Esta seria uma maneira mas tecnica de exprimirlo.
Native Portuguese engineer
6 hrs
Voltagem a ser aplicada
Se se desconhece a voltagem aplicavel ao sistema de controlo faça o seguinte teste de voltagem a ser aplicada.
Esta seria uma maneira mas tecnica de exprimirlo.
Esta seria uma maneira mas tecnica de exprimirlo.
7 hrs
voltagem especificada
resf_nopol
... feita em rede não-autorizada, ligações elétricas deficientes ou fora da voltagem
especificada e no caso de danos da tampa superior.Seguindo os dados acima ...
www.resfriar.com.br/resf_gar.htm
... feita em rede não-autorizada, ligações elétricas deficientes ou fora da voltagem
especificada e no caso de danos da tampa superior.Seguindo os dados acima ...
www.resfriar.com.br/resf_gar.htm
Reference:
10 hrs
tensão de trabalho
Acho que as respostas dos colegas Telesforo e José Viana estão corretas mas por ser um texto técnico creio que tensão de trabalho está mais adequada ao jargão técnico
+1
10 hrs
Tensão ou voltagem de conformidade
Em Portugal, eu traduziria assim.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
mmachado (X)
20 hrs
|
20 hrs
voltagem de compliância
Essa expressão existe em português e é usada em eletrônica. A compliância é algo análogo à capacitância de um circuito elétrico.
"Se a voltagem de compliância do sistema de controle não for conhecida, execute os seguinte teste de voltagem de compliância."
"Se a voltagem de compliância do sistema de controle não for conhecida, execute os seguinte teste de voltagem de compliância."
Reference:
1 day 17 hrs
Se a tensão nominal for desconhecida, realize o seguinte teste para identificá-la.
Several of the previous answers are ok, I just think that it is unneccessary to repeat "compliance voltage" in the second sentence. Ah, "voltage" is more accurately translated as "tensão".
3 days 1 hr
Escolha certa, interpretação errada
William
A resposta do colega que você escolheu está correta como várias outras, mas a interpretação que você deu está errada, tensão de voltagem é uma redundância que técnicamente não faz sentido, as duas palavras são sinônimos.
Fique com a resposta proposta pelo colega, ela faz sentido.
A resposta do colega que você escolheu está correta como várias outras, mas a interpretação que você deu está errada, tensão de voltagem é uma redundância que técnicamente não faz sentido, as duas palavras são sinônimos.
Fique com a resposta proposta pelo colega, ela faz sentido.
3 days 13 hrs
ATENÇÃO: TENSÃO MÁXIMA
William, meu caro
Vários glossários, incluindo o link abaixo explicam que é a máxima tensão produzida por uma fonte de corrente constante. De modo que NÃO é a tensão nominal, é a máxima. Espero que ainda esteja em tempo de ajudar.
Vários glossários, incluindo o link abaixo explicam que é a máxima tensão produzida por uma fonte de corrente constante. De modo que NÃO é a tensão nominal, é a máxima. Espero que ainda esteja em tempo de ajudar.
Something went wrong...